Читаем Любовь по ее ошибке полностью

– Я решила спросить у нее про то, что прочитала в газете, – сказала она, крепко прижав к себе сумку, с этими злосчастными листами. Уже после разговора с Ниной, она поняла, как сильно заблуждалась на ее счет. И все из-за этой проклятой статьи.

– Что за газета? – нахмурившись, спросил Рейф.

Сандра удивленно посмотрела на него.

– Я думала, ты знаешь об этом, – она быстро открыла сумку и достала статью, которую сегодня утром, ей прислали по факсу. – Вот она.

Рейф взял распечатанные листы, уже зная, что увидит там. Статья о Нине. Та писанина, автора которой он приказал найти.

– Как она попала к тебе, проклятье? – резко бросил он, сминая бумагу в кулаке. – Именно поэтому я привез Нину сюда, чтобы она не узнала об этой статье. Все получилось как раз наоборот.

– Утром их прислали по факсу в наш офис, – ответила Сандра, с удовольствием глядя на то, как листы отправились в мусорное ведро, – Обратного адреса не было.

Рейф нахмурился. Все становилось еще интереснее. Кто-то, кто знал его семью, решил рассказать им о Нине. Сам бы он никогда подобного не сделал. Он сохранил это в тайне, надеясь, что до этого маленького городка не доберутся подобные сплетни. Но, кажется, это было его большой ошибкой.

– Нина очень расстроилась, когда увидела это, – добавила Сандра. Затем, точным ударом, резко бросила, – Ты отец ее ребенка?

Рейф тяжело вздохнул. Был ли он уверен в этом, чтобы сказать матери?

– Кажется, она не очень любит этого человека, – насмешливо добавила Сандра, – Если это ты, то у тебя большие проблемы, дорогой.

Рейф со вздохом прижался спиной к стене. Он и сам знал это. Все, что связано с Ниной стало для него одной большой проблемой. И он не знал, как бороться с ними.

– Я должен найти ее, мама, – спокойно сказал он, отталкиваясь от стены, – Не хочу, чтобы она бродила по городу одна. Здесь не самое безопасное место, ты же знаешь.

– Прости меня, Рейф. Я и не думала, что она так сильно обидится, – с сожалением в голосе ответила Сандра, прикоснувшись к плечу сына, – Когда найдешь ее, привози ко мне. Я хотела бы поговорить с ней.

Рейф усмехнувшись, кивнул матери.

– Кстати, где Карли? Она ведь была с тобой. Хочу взять ее машину.

– Твоя сестра так и дождалась встречи с тобой и уехала в офис, – ответила Сандра, – Меня должен забрать Колин. Наверное, он уже приехал сюда.

Рейф кивнул. Колин, его средний брат, жил и работал на семейной ферме, совсем недалеко от города.

– Я позвоню ему. Мне нужна его машина. Надеюсь, ты не будешь против отправиться домой с кем-нибудь из рабочих.

Дождавшись согласия матери, Рейф вытащил телефон из кармана джинс. Номер его родных всегда был в быстром наборе.

– Слушаю, – ответил Колин уже после первого гудка.

– Где ты? – спросил Рейф.

Колин тихо усмехнулся.

– Выполняю небольшую просьбу. Скоро приеду в больницу.

Рейф нахмурился. Странное подозрение мелькнуло у него. Могло ли это быть правдой? Незнакомых в этом маленьком городке не было. Кроме одной. Нина.

– Кто с тобой? Девушка?

– Да, – все так же тихо ответил Колин.

Рейф резко выдохнул и сжал телефонную трубку.

– Вы встретились у больницы? – быстро спросил он.

– Что случилось? – спросил Колин. Теперь и в его голосе слышалось волнение.

– Возвращайся назад, сейчас же. Кажется, ты нашел ту, что искал я.

Нина проснулась от того, что машина резко остановилась. Хмурясь, она выпрямилась. Кажется, она уснула, в машине совершенно незнакомого мужчины. Открыв глаза, она подалась вперед, но тут же уперлась грудью в ремень безопасности.

– Не думаю, что тебе стоит так резко двигаться. Если ты, конечно, не собираешься вернуться в больницу.

Нина ошеломленно повернулась в сторону и увидела Рейфа, который сидел на водительском сиденье. Нет. Только не это.

– Рейф? Как ты здесь оказался? – с возрастающей паникой в голосе, спросила она. Беспокойно заерзав на сиденье, она пыталась оказаться как можно дальше от мужчины.

– Если ты хотела сбежать, стоило воспользоваться другой машиной и другим водителем, – ответил Рейф, искоса взглянув на нее. – Мой брат оказался совсем не подходящим.

– Твой брат? – Нина покачала головой. Ей с трудом удалось сдержать усмешку, – Как же такое могло случиться? – она откинулась обратно на спинку сиденья и провела рукой по лицу, – Это просто немыслимо. Именно в тот момент, когда я собиралась уйти от тебя, мне встретился твой брат.

– Ты должна была знать, что никогда не сможешь избавиться от меня, – рассмеялся Рейф, поворачивая руль и заезжая на подъездную дорожку.

Нина покачала головой. Кажется, это действительно было именно так. Рейф был везде. Куда бы она не сбежала, он найдет ее.

– Зачем ты это сделал? – с болью в голосе спросила она, перекручивая ремень безопасности, – Зачем написал ту статью?

Рейф заглушил мотор и остановил машину. Только после этого он повернулся к Нине.

– О чем ты говоришь? – нахмурившись, спросил он, пристально глядя на нее.

Нина стиснула зубы.

– Не делай вид, что не знаешь о чем я говорю, – она тут же отвернулась, скрывая свою боль. – Ты пытаешь уничтожить меня. И у тебя это прекрасно получается. Теперь твоя мать думает, что я шлюха. Надеюсь, ты рад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ошибка

Ярость
Ярость

Джуд Пирсон был тем человеком, который в одно мгновение мог убить меня, а в другое – поцеловать. Он был моим похитителем, моим реальным адом, а теперь стал моим спасителем, моей любовью. Глупо. Он бессердечный, не способный ничего почувствовать, и поэтому я сбежала… прямо в лапы своего врага. Джо Кэмпбелл жаждет страданий Джуда, а я просто стала пешкой в этой опасной игре.  Джо сломал меня во всех смыслах этого слова. Всё, чем я когда-либо была, было уничтожено, а на этом месте выросли ненависть и злость настолько лютые, что я не чувствую больше ничего. Теперь у меня появилась единственная цель. Месть. Джуд Любовь делает тебя слабым, превращает в наивного мечтателя. Она была залогом, ни в чем неповинной девушкой, когда её против воли притащили в мой коррумпированный мир. Из-за вреда, который я причинил ей, я не мог позволить ей любить меня, поэтому отпустил, и теперь… она у него.  Независимо от того, где она находится сейчас, она всегда будет моей. Этот человек отнял у меня каждую грёбаную вещь, и теперь у него то последнее, что имеет для меня значение. Я убью его. Медленно. Джо Кэмпбеллу лучше бежать, потому что дьявол идёт за ним по пятам.  Иногда две ошибки могут дать правильный результат.  Гнев.  Ненависть.  Месть.  Наша ярость связывает нас, но она также может и погубить.  

Золочевская Ирина Группа , Лорен П. Ловелл , Стиви Дж. Коул

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену