– Постой! – загремел Муклук Чарли, язык которого начал болтаться без привязи и спотыкаться. – В качестве твоего духовного отца… я собираюсь… в качестве, понятно, твоего брата… О дьявол! – Он остановился и собрался с мыслями для другого вступления. – В качестве твоего друга, делового друга, хотел я сказать, я собираюсь предложить… вернее… я беру на себя смелость, как сказано, упомянуть… я хочу сказать… предложить… чтобы было больше страусов… О дьявол! – Он опрокинул еще стаканчик и продолжал более связно: – Я это говорю к тому, чтобы… да к чему я это говорю? – Он раз шесть крепко хлопнул себя по виску ладонью, чтобы взбодрить свои мысли. – Вот оно! – закричал он с восторгом. – А вдруг в скважине гораздо больше золота, чем на десять тысяч!
О’Брайен, который, по-видимому, был совершенно готов завершить сделку, сразу повернул стрелку в другую сторону.
– О Господи! – крикнул он. – Блестящая мысль. Никогда бы я сам до этого не додумался. – Он горячо пожал руку Муклук Чарли. – Добрый друг! Добрый компаньон! – Он повернулся к Курчавому Джиму с воинственным видом. – Может быть, в этой скважине больше ста тысяч долларов. Ведь ты не захочешь обмануть своего старого друга, Курчавый?.. Ну разумеется, не захочешь… Я знаю тебя лучше, чем ты сам… Лучше, чем ты сам… Пропустим еще по одной, ладно?.. Мы все тут добрые друзья, говорю я… все… все…
И так тянулось дело, так утекало виски, так колебались надежды Курчавого Джима – то вверх, то вниз. Порой Леклер аргументировал в пользу немедленной продажи и почти склонял на свою сторону сопротивлявшегося О’Брайена, но тут же упускал его из рук благодаря блестящей контраргументации[89] Муклук Чарли. Затем Муклук Чарли предоставлял убедительные резоны для продажи, а Перси Леклер упрямо противился. Немного спустя сам О’Брайен настаивал на заключении сделки, а оба друга со слезами и ругательствами пытались его отговорить. Чем больше виски они поглощали, тем щедрее на выдумку становились. Вместо одного трезвого pro и contra[90] они находили десятки пьяных и так убедительно уговаривали друг друга, что непрестанно менялись местами в споре.
Наступил момент, когда оба – и Муклук Чарли, и Леклер – крепко стояли за продажу и весело уничтожали все возражения О’Брайена, как только он их высказывал. О’Брайен впал в отчаяние. Он исчерпал свои аргументы и сидел в молчании. Он умоляюще взглянул на изменивших ему друзей. Он толкнул под столом ногу Муклука Чарли, но этот безжалостный герой немедленно развернул новый и особенно логический резон в пользу продажи. Курчавый Джим добыл перо, чернила и бумагу и написал текст запродажной. О’Брайен сидел, держа перо в руке.
– Хлебнем еще по одной, – взмолился он. – Еще по одной, прежде чем я своей подписью… подписью выброшу за окно сто тысяч долларов.
Курчавый Джим с торжеством наполнил рюмки. О’Брайен проглотил свою и наклонился, чтобы дрожащим пером поставить свою подпись. Он не успел начертить первый штрих, как вдруг выпрямился, внезапно охваченный идеей, боровшейся с его сознанием. Он встал на ноги и раскачивался взад и вперед перед остальными, а глаза его отражали упорный мыслительный процесс. Благожелательное сияние залило его лицо. Он обратился к картежному дельцу, взял его за руку и проговорил торжественно:
– Курчавый, ты мне друг. Вот моя рука. Пожми ее. Старый дружище, я этого не сделаю. Я не продам. Я не ограблю друга. Ни один сукин сын не сумеет сказать, что Маркус О’Брайен ограбил друга, потому что друг был пьян. Ты пьян, Курчавый. Я не хочу тебя грабить. Это только теперь пришло мне в голову. Я раньше об этом не подумал. Не знаю, как это со мной случилось, но я раньше не подумал об этом. А вдруг, Курчавый, старый друг мой, – а вдруг из всей распроклятой заявки не выжмешь десяти тысяч. Тогда я бы ограбил тебя. Нет, сэр. Я этого не сделаю. Маркус О’Брайен добывает деньги из земли, а не из своих друзей.
Чувства О’Брайена были столь возвышенны, что Перси Леклер и Муклук Чарли утопили возражения картежника в рукопожатиях. Они припали к О’Брайену, любовно обняв его шею руками, извергая столько слов, что не могли расслышать доводов Курчавого, предлагавшего ввести в договор пункт, по коему ему должна быть возвращена разница, если прииск даст меньше десяти тысяч. Чем дольше они говорили, тем слезливее и благороднее становился их разговор. Все низменные мотивы были устранены. Они составляли трио филантропов, задавшихся целью спасти Курчавого Джима от него самого и от его собственной филантропии. Ни на минуту они не соглашались признать, что в мире существует хотя бы один неблагородный помысел. Они ползали, лазали и карабкались по высоким этическим плоскогориям и кряжам или тонули в метафизических морях сентиментальности.