– Да, по этому поводу мы всегда будем едины, – спокойно заметил Эндрю. – Герцог – человек благородный.
– Вы долго были у него на службе?
– Много лет, и теперь, кажется, все повторяется, – кивнул Эндрю.
– Темный Уолтер хорошо вышколил своих людей, – сообщила Адэр. – Мы сами сможем защититься от шотландцев. Вы не сказали этого герцогу?
– Прошу вас позвать Темного Уолтера и Альберта, миледи. И позвольте точно объяснить вам, чего желает герцог. Потом посмотрим, что он скажет.
– Что же, вполне справедливо, – согласилась Адэр и позвала своих людей.
Тем временем Эндрю вонзил ложку в заячье рагу, которое поставили перед ним в корке от каравая. Привыкнув есть на бегу, к тому времени как прибыли Темный Уолтер и Альберт, он уже прикончил блюдо. Адэр негромко объяснила причину приезда Линбриджа.
– Герцог считает, что мы должны укрепить дом, иначе шотландцы разграбят его…
– Совершенно верно! – перебил ее Темный Уолтер. – Надеюсь, он прислал необходимые для этого средства?
– Прислал, – вмешался Эндрю. – Он хочет, чтобы мы выстроили стены. Дом, конечно, не замок, но шестифутовые стены помогут отразить нападение.
– Уж это точно, – в два голоса объявили Темный Уолтер и Альберт.
– Я думала, что решение остается за мной, – многозначительно заметила Адэр.
– Герцог полагает, что вы увидите мудрость его плана, как только я все объясню, – вкрадчиво заметил Эндрю. – Он не хочет, чтобы вы лежали мертвой во дворе, как ваша бедная мать, миледи. И беспокоится только о вашей безопасности.
– Но откуда мы возьмем камень? – возразила она.
– Фургоны прибудут через день-другой, – ответил Эндрю.
– Он желает также, чтобы его человек остался и проследил за строительством? Неужели ты сам не можешь сделать это, Темный Уолтер? Так уж необходимо, чтобы Эндрю Линбридж остался? – допытывалась Адэр.
– Необходимо, миледи, – уверил Темный Уолтер. – Я был простым солдатом, а капитан Линбридж – человек опытный, и герцог ему доверяет. Для нас это большая честь, капитан. – Он низко поклонился Эндрю. – Я провел с герцогом много лет и знаю, как он мудр. Понимаю, мы не выдержим никакой осады. Я рад его помощи и готов во всем ему подчиняться.
– Спасибо, – поблагодарил Эндрю. – Но капитан здесь – вы. Я не собираюсь смещать тебя с должности, Темный Уолтер. И приехал только чтобы помочь, наставить и обучить тебя и твоих людей.
Уолтер снова поклонился, и мужчины понимающе переглянулись.
– Но если Темный Уолтер остается моим капитаном, – раздраженно бросила Адэр, – как нам называть вас, сэр?
Они оба слишком уж раскомандовались, забыв, что она здесь госпожа!
– Эндрю, – предложил Линбридж, блестя глазами. – Так меня зовут.
Альберт и Темный Уолтер засмеялись, и Адэр была вынуждена последовать их примеру.
– Хорошо, – согласилась она, – пусть будет «Эндрю».
Элсбет велела Эндрю спать в зале.
– Не годится вам встречаться наверху, – твердо заявила она. – Адэр – одинокая невинная девушка и должна беречь свою репутацию.
– Я знаю, мистрис Элсбет, вы сумеете устроить меня поудобнее, – заверил Эндрю, – и вы правы: нельзя допустить, чтобы доброе имя графини было опозорено.
– В таком случае у вас куда больше здравого смысла, чем у многих мужчин! – резко бросила Элсбет.
– Со временем вы это поймете, – серьезно подтвердил Эндрю.
Элсбет пристально глянула на него, словно заподозрив насмешку, но красивое лицо оставалось бесстрастным.
Несколько дней спустя в Стентон прибыли телеги с камнем, а заодно и каменщик, который быстро обучил нескольких жителей основам своего ремесла. Каждые несколько дней, по мере того как пустели телеги, прибывали новые горы камня. Адэр так и не поняла, каким образом рабочие узнали, сколько материала потребуется, но в один прекрасный день телеги не появились, а несколько дней спустя шестифутовые стены вокруг дома были окончательно возведены. Старый ров углубили и заодно провели канал от реки Стентон-Уотер, чтобы воды всегда было довольно. Кузнец выковал решетку, а мужчины навесили тяжелые двойные ворота из цельных дубовых стволов. Через ров перекинули деревянный мостик.
– Но почему не каменный? – удивилась Адэр.
– Его куда труднее уничтожить, – пояснил Эндрю. – Если стены возьмут приступом, мы сожжем мост и сумеем еще некоторое время сдерживать нападающих. Кроме того, ров не даст врагу применить осадные лестницы.
– Теперь дом больше похож на замок, – заметила Адэр.
– Не совсем, – поправил Эндрю. – Здесь нет парапетных стен с бойницами, и необходимо разрешение короля, чтобы построить замок, чего не требуется, если вы хотите просто укрепить дом.
На возведение новых оборонительных сооружений ушли весна и половина лета. Адэр решила построить внутри стен новые загоны. Теперь она убережет скот и от набегов, и от непогоды.
Время от времени обитатели Стентона видели небольшие отряды шотландцев, но очевидная готовность хозяев обороняться, казалось, расхолаживала пыл разбойников.