Читаем Любовь и месть полностью

— Ох, Джеми, она дала мне ответную пощечину.

На губах Джеми появилась улыбка, а затем он от души рассмеялся.

— Она дала тебе пощечину?

— Может быть, сейчас это и звучит смешно, но тогда мне было совсем не весело, я тебя уверяю, — проворчал Колен. — Черт побери, если Шиина — из Фергюссонов, то это в корне меняет все. Что ты собираешься делать?

— Я привез ее сюда, и ничего не изменилось. Я все равно собираюсь обручиться с ней независимо от того, согласна она или нет.

— Это превратится в посмешище, если ты насильно заставишь ее пойти на такое. Она ведь не верит в Помолвку с сожительством. Законный брак совсем другое дело, но я не представляю, каким образом ты сможешь принудить ее к этому.

Джеми нахмурился. Это была правда, и она была ему не по вкусу. Раньше он был готов ждать согласия Шиины. Ее желание для него много значило. Естественно, со временем все невесты становятся податливыми, неважно — по душе им брак или нет. Но он не хотел, чтобы их совместная жизнь начиналась с разногласий и конфликтов. И в то же время он не хотел жениться на ней без предварительного сожительства. Он не хотел повторять прежнюю ошибку. К тому же он не будет первым. Джеймсон дал понять, что она плохая любовница. Черт побери! Будь проклят Джеймсон!

— Я слишком устал, чтобы сейчас это обсуждать, — резко проговорил Джеми.

— Почему ты не хочешь ей сказать, что знаешь, из какого она клана?

— Поставить ее в известность, что ее обман раскрыт, все равно что вложить меч ей в руки. Она будет постоянно нападать на меня, упрекать за события прошлого, которые не имеют никакого отношения ни к ней, ни ко мне, за все, что случилось между нашими семьями. Ты полагаешь, я смогу это все вынести и не отвечать?

— Но как преодолеть ее ужас перед тобой, Джеми? Она боится, что ты можешь узнать, кто она, и сделать с ней что-то ужасное. А сейчас ты все знаешь и не желаешь ей вреда. Она должна знать, что тебе известно, кто она, и что для тебя это не имеет никакого значения. И тогда она поймет, что для ее страхов нет оснований.

— Я в любом случае ей это докажу, — уверенно ответил Джеми. — Но я не допущу, чтобы существующую между нашими кланами ненависть она использовала для отказа мне.

— Я могу побиться об заклад, что именно это является для нее основной причиной.

— Да, но ведь она не может мне об этом сказать, не так ли?

Джеми улыбнулся, но в этой улыбке не чувствовалось уверенности.

<p>Глава 25</p>

На следующее утро Шиина оставила свою комнату в башне, желая проверить, насколько ограничена ее свобода. Она надела зеленое платье, теперь уже чистое. Оно было довольно потрепано, но это ее платье. Она не стала заплетать волосы, а оставила их распущенными, не перевязав даже лентой.

Сразу в зал она не пошла, предполагая, что Джеми там. Шиина прошла по галерее, откуда она могла видеть, что делается во дворе, и откуда видны горы и можно сквозь деревья разглядеть речку Ди. Луч света прорвался сквозь темные облака и нежно, как поцелуй, коснулся ее лица; возможно, это было последнее тепло до самой весны.

Хотя ее видели многие, но никто не остановил. Удовлетворенная отсутствием приказа ограничить ее свободу внутри стен замка, девушка решила попытать счастья у ворот и спустилась через восточную башню. Винтовая лестница была очень узкой. На пути вниз находились только две комнаты; как она полагала, комнаты, где находилась охрана, так как эта башня являлась передовой. Шиина удивилась, как по этой узкой лестнице могли спускаться в своем военном снаряжении крупные вассалы. Она не дошла еще до нижнего этажа, когда путь ей преградил какой-то мужчина.

Но это не был вассал замка. При тусклом свете, который шел из открытых дверей в конце лестницы, девушка узнала кузена Джеми. Блэк Гэвайн не ожидал встретить Шиину. Он не посторонился, чтобы пропустить ее.

— Ага, значит, вы вернулись.

— Значит, вернулась, — кратко ответила Шиина. Ей не понравился его самоуверенный тон.

— Как я вижу, вы одна. Неужели ваш юный сторожевой пес все-таки сдался?

— Если вы имеете в виду Колена, он не мой сторожевой пес, как вы выразились.

— Однако согласитесь, что он вам нужен.

— Для чего?

— Что ж, если вы не считаете, что вам необходима защита от таких мужланов, как я… Кто я такой, чтобы не соглашаться с вами в этом? — Глядя на нее, он усмехнулся.

Шиина не разделяла его шуток.

— Разрешите мне пройти, Блэк Гэвайн.

— Но у нас даже не было возможности познакомиться. И маловероятно, что представится еще такой же удобный момент, когда вы будете одна.

Он сделал к ней шаг, Шиина отступила назад. Тогда он сделал еще шаг, медленно наступая на нее, как бы преследуя. Она не совсем понимала, насколько он серьезен, но в любом случае ей не нравились эти заигрывания.

Он вынуждал ее отступать все дальше — в тень лестницы. Девушка выставила вперед руку.

— Что вы делаете, сэр?

Одной рукой Гэвайн крепко схватил ее за руку, а другой рукой, обняв за талию, с силой прижал к себе.

— Я рискую всем, моя дорогая, но это стоит того.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Gentle Feuding - ru (версии)

Похожие книги