Читаем Любовь и ложь полностью

- Он больше ничего не говорил? - осторожно поинтересовался Рэнд.

Лорин покачала головой и сглотнула слюну. Ей явно было трудно вспоминать, а тем более рассказывать о том, что говорил незнакомец. Взглянув в карие глаза Рэнда и найдя в них сочувствие, она прошептала:

- Он говорил ужасные, отвратительные вещи. - Она вновь покачала головой, на этот раз более решительно. - Н-нет; я не буду повторять... Я не могу... Это страшно, мерзко...

Рэнд протянул руку и ласково, по-дружески, взял ее за плечо.

- Все в порядке. Лори, - сказал он. - Я всего лишь хочу представить себе, как это было. Я понимаю, что тебе трудно об этом рассказывать. Скажи, а он ничего не говорил насчет того, как он боится, что ты знаешь о нем и можешь рассказать.

- Он спросил, одна ли я дома. Потом он спросил, знаю ли я, зачем он пришел. - Лорин взглянула на Рэнда, и по ее щекам покатились слезы. - Он сказал, что я сделала ему очень много плохого. - Ее голос оборвался, и она, закрыв лицо руками, зарыдала. Разжав пальцы, она выпустила пистолет, и он полетел вниз, но Рэнд успел подхватить его прежде, чем он упал.

- Ну, что ж, - неловко сказал шериф, не решаясь перейти к самому неприятному. - Я думаю, нам стоит показать тебя доктору Стилуэллу. Не беспокойся, - мягко добавил он, передавая пистолет подошедшему сзади Кэлэну, - это только для того, чтобы убедиться, что с тобой действительно все в порядке.

Но убедить в чем-то Лорин, даже когда она находилась в шоковом состоянии, было не так-то легко.

- Нет, спасибо, - неожиданно решительно сказала она и, вытерев мокрое от слез лицо рукой, добавила:

- Я никуда не поеду.

Рэнд вопросительно посмотрел на Кэлэна. Тот беспомощно развел руками. Спорить с Лорин было бесполезно, и шериф обратился к Джесси.

- А ты-то как здесь оказался в такое время? - спросил он.

Задавая этот вопрос, Рэнд понимал, что рано или поздно этим заинтересуется и Лорин, и считал, что будет лучше, если Джесси расскажет что-нибудь сейчас, в его присутствии. На самом деле ему хотелось узнать другое: как Джесси допустил, чтобы незнакомец вновь напал на Лорин.

- Не знаю. Случайно, наверное. Я ехал мимо и неожиданно вспомнил, что мисс Даунинг живет где-то здесь. - Джесси пожал плечами, всем своим видом показывая, что не имел никакого намерения специально заезжать к Лорин. Решил проехать мимо, ну, и... - Он посмотрел на шерифа, затем украдкой бросил быстрый взгляд на Лорин и снова пожал плечами. - Ну, и поехал...

- В такой дождь? - неожиданно резко спросил молчавший до этого Кэлэн.

Джесси вздрогнул, но ничего не ответил.

- Подъезжаю - слышу, Лорин - то есть, извините, мисс Даунинг - кричит, - продолжил он. - Я к ней - она говорит, что кто-то хотел убить ее. Я погнался за ним, и мы подрались. Он ударил меня, - Джесси поднес руку к волосам, на которых еще виднелись остатки запекшейся крови, - и убежал. А кто это вообще был? - Он вопросительно и в то же время несколько виновато взглянул сначала на Лорин, а затем на шерифа. - И что ему было надо?

- А мы думали, ты нам это скажешь, - ответил Кэлэн, становясь между Джесси и Лорин. - Ты ведь оказался здесь ненамного позже...

Джесси сверкнул глазами. Вообще-то, он привык к тому, что люди готовы обвинить его во всех возможных преступлениях, но слышать такое от Кэлэна было просто неприятно.

- Ты хочешь что-то сказать, Холтцер? - угрожающе сказал он и, сжав кулаки, сделал шаг к помощнику шерифа. - Так ты скажи.

Кэлэн молча шагнул навстречу ему. Он был на целых шесть дюймов выше Джесси, а кроме того, не имел привычки отступать - особенно перед такими людьми, как он.

- Успокойся, Кэлэн, - вынужден был вмешаться Рэнд. - Мы приехали сюда собирать материалы, а не драться со свидетелями. Понимаешь, Джесси, добавил он, обращаясь к молодому человеку, - это не первое нападение на Лорин, пару недель назад на нее тоже кто-то набросился.

- Правда? Я не знал, - сказал Джесси, стараясь казаться удивленным.

- А откуда тебе было знать? - по-прежнему строго сказал Рэнд, оборачиваясь к Лорин. - Может быть, я позвоню Керри, и она приготовит для тебя комнату в нашем доме? - спросил он. - Тебе лучше несколько дней не показываться дома.

- Нет, - неожиданно ответила Лорин. - Большое спасибо, но мне кажется, что лучше так не будет. Конечно, я буду там в безопасности, но мне надо подумать и о Дэниэле, а кроме того, я не собираюсь терпеть, чтобы этот маньяк набрасывался на меня в моем собственном доме.

- Тогда я пришлю сюда кого-нибудь из своих людей. Керри не простит мне, если я и после этого оставлю тебя одну.

- Я... - Лорин попыталась возразить, но умолкла, услышав неожиданно громкий голос Джесси.

- Может быть, я побуду с ней? - сказал он, стараясь не обращать внимания на стоявшего между ним и Лорин Кэлэна. - В смысле, если этот парень придет снова...

Шериф, Кэлэн и Лорин удивленно посмотрел на него.

- Вы действительно хотите остаться со мной? - мягко спросила Лорин, тронутая его предложением.

- Я все равно ночую где придется, - объяснил Джесси. - В основном, у друзей, так что... "Интересно, - подумала Лорин, - а Росалита Мендес тоже его "подруга"?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза