Читаем Любовь и хоббиты полностью

– Наверное, опечатка, – наконец, изрек первый, по имени Юдааш, похожий на хитрого крокодила с обезьяньими конечностями. Юдааш был одет в изысканный старинный костюм (наверняка человеческий), красивый, как пижама Алины (краснею, видел, подглядывал…). Под пиджаком белая сорочка с длинным рукавом и кружевными манжетами, на ногах белые панталоны с бантиками на коленях, туфли на каблуках, с носами, похожими на утиные. Прекрасный костюм, ужасный вид…

– Точно, – подтвердил второй, по имени Раабан, тоже похожий на крокодила, но не настолько хитрого и изысканного (кожаная безрукавка, простые штаны с налипшими нитками, босые лапы), и вырвал талончик из ручищ у первого. Посмотрел, нахмурился и прицелился в меня лимонно-желтыми глазенками. – Не стыдно, малыш? Где ты его подобрал?

Босой язвительно помахал надо мной листочком и явно вознамерился порвать документ, но я, не будь дураком, резко вцепился негодяю в палец правой ноги. Зубы у хоббитов не ахти какие острые, но для самообороны вполне годные.

– Ах ты, паршивец! – завопил Раабан и запрыгал на левой ноге, стараясь стряхнуть меня с правой. – Чтоб тебя Синелицый одним горохом кормил!

– Отдай документ! – потребовал я, разжав челюсти, и сразу укусил врага за лодыжку.

Мы ввалились в помещение. Юдааш надрывался от смеха и не думал вмешиваться; он с превеликим удовольствием смотрел цирковое представление – его напарник, пытаясь стряхнуть «мелкую тварь» (меня называли исключительно так), ронял вешалки с исторической одеждой, натыкался на шкафы и падал. Я отцепился от грубияна после того, как убедился, что его надежно завалило всеми размерами и достаточным количеством вешалок. Не подумайте про Боббера плохо: я, в отличие от многих, воспитан довольно сносно, просто гоблины часто выходят за рамки, если встречают нашего брата.

Ну и погром! Везде камеры – заметят, но я защищался, пусть эти двое объясняются. Я подскочил к Юдаашу; он согнулся от смеха, громоздкий, потный.

– Хватит ржать! – я подбежал к чудищу, размахивая талончиком, который чудом остался цел. – Реквизит! Быстро!

Юдааш опустился на корточки, глаза веселые, лукавые.

– Ути-пути! – поддразнил он, забавляясь моей серьезностью. Белые кружева на гоблинской шее терлись о кривой, массивный подбородок.

– Еще одно такое «ути-пути» и ты будешь лично объяснять шефу, почему агент Боббер опоздал в Скандинавию и упустил страшного гномопыря, понятно?!!

Смех оборвался. В куче сорванных вешалок продолжалась тихая, сопящая возня.

– Ладно, посмотрим, что у тебя, хоббичишка.

Он внимательно изучил содержание талона, разумеется, под моим строгим присмотром. Почесал морщинистый затылок и опять взглянул на меня.

– Даже не знаю… – гоблин пожал плечами. – Как звать?

– Боббер.

Он уставился в текст.

– Да, написано «хоббит Боббер»… Ладно, начальству виднее. Пойдем.

– А что делать с ним? – я показал в сторону завала.

Юдааш хитро усмехнулся и погладил меня по голове (вот не ожидал!).

– Забудь. Ты пришелся очень кстати.

– Это почему?

– Раабан должен мне коробку сушеных крыс, целый месяц не возвращает. Поделом ему.

– А… ну тогда на здоровье… – сказал я, а сам подумал: «Что у них за вкус? Жрут всякую гадость…».

Мы долго бродили между вешалок, копались в шкафах и коробках, но зря потратили время.

– Не шьют на вас, – остроухий развел руками и, подтверждая сказанное, вытянул из очередной коробки красное платье в белый горошек. – Видал?

– И что теперь, на Базе торчать?! – я хотел и его за что-нибудь цапнуть.

Юдааш поскреб в затылке, подхватил меня под мышки и принялся осматривать, ну прям как ветеринар собачку.

– Эй, в чем дело?! – я попытался отбиться ногами, но безуспешно: у гоблинов длинные руки.

– Расслабься, малыш, – костюмер вернул меня на место и принялся насвистывать «Гоблинскую доблесть». Мы отправились в пошивочную, где строчили десятки швейных машин (их шум напоминал перестрелку). Юдааш подобрал с пола, усыпанного нитками и обрезками, серую рвань на меху и приложил ко мне.

– Как говорят лучшие портные Базы, – торжественно произнес мастер, – «что гоблину носок, то хоббиту свитер, а что гоблину свитер, то хоббиту одеяло».

Признаюсь, я рассчитывал на обтягивающий красно-синий комбинезон, доспехи, байкерскую бандану в конце концов… или хотя бы на камуфляжные штаны, а что получу? Лохмотья?

– Все сделаем в лучшем виде, – пообещал Юдааш, снял с крючка на стене огромные ножницы и принялся кромсать подобранный с пола материал. – Судя по швам и запаху, – сказал он авторитетно, – шкура, что надо: старый козел.

Прощайте, обтягивающий красно-синий комбинезон, доспехи, байкерская бандана и камуфляжные штаны! Как говорит бабуля, мечтать не вредно, вредно ерундой страдать.

– Ты не думай, малыш, кафтанчик из Финляндии, – доверительно сообщил гоблин, – сняли со свежего трупа и, заметь, не с чумного или тифозника, а с нормального, экологически чистого лесного разбойника, его просто кореша топором зарубили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессиональный оборотень

Профессиональный оборотень
Профессиональный оборотень

Совершенно невероятная история приключилась одним холодным январским вечером с юной жительницей российского городка N Алиной Сафиной. Так бы и текла ее жизнь привычным чередом: институт, дом, родители, молодежные тусовки, если бы она умудрилась вовремя свернуть с той злополучной улочки, где и напал на нее кровожадный монстр. Пах! Пах! Меткий выстрел! Мерзкое чудовище убито, и, казалось бы, героиня наша спасена. Но вся беда в том, что монстр успел поцарапать девушку и теперь ей грозит постепенное обращение в Зверя.На какие только жертвы не пойдет хорошенькая девушка, чтобы сохранить свежесть и красоту юного личика. Вот и Алина, не раздумывая, принимает предложение своих необычных избавителей: сероглазого командора и… говорящего кота. И теперь она полноправный член бесстрашного спецотряда из Будущего, в погоне за монстрами весело кочующего по временным параллелям.Содержание:• Андрей Белянин, Галина Чёрная. Профессиональный оборотень (роман), c. 7-310.• Андрей Белянин, Галина Чёрная. Каникулы оборотней (роман), c. 313–626.• Андрей Белянин, Галина Чёрная. Хроники оборотней (роман), c. 629–919.• Ольга Жакова. Человек — это звучит гордо (послесловие), с. 920–925.

Андрей Олегович Белянин , Галина Чёрная

Юмористическая фантастика

Похожие книги