Читаем Любовь… и еще раз любовь полностью

Энни кивнула, улыбаясь: так он звал ее, когда был мальчиком. Но потом брови ее сдвинулись.

— Джоуи Кэмден, ты уроженец Аляски, — произнесла она с укором. — Как ты можешь жить в этой далекой Калифорнии, когда знаешь, что должен вернуться сюда? Здесь твое настоящее место!

— Сюда? — Он покачал головой и коротко засмеялся. — О нет! Это уже давно не мое место. Я теперь городской юрист, Энни, не забывай, я же всегда мечтал об этом.

— О да, я прекрасно помню. Яркие огни и большие города — так ты все время говорил. А я тебе возражала: суета и шум долго радовать не могут.

— Значит, это единственное, в чем ты ошиблась.

— Нет. В сердечных вопросах я никогда не ошибаюсь.

— Может, ты и права. Я вижу, как расцветает наш городок. Даже появился свой маникюрный салон. Как это вам так повезло?

Энни усмехнулась.

— Нэнси приехала около года назад. Она мечтала охотиться, рыбачить и жить, слившись с природой в единое целое. Ты знаешь, такие встречаются… Но выяснилось, что она не приспособлена ни к охоте, ни к рыболовству. Но так или иначе, эта девушка решила остаться и заняться здесь тем, что действительно умеет.

— Маникюром, — догадался Джо.

— Точно! В том числе маникюром для мужчин и тому подобное.

— Да брось ты, Энни! Неужели в округе она смогла найти хоть одного клиента-мужчину?

— Постоянно находятся — то один, то другой, с самого открытия салона. Надо было видеть, как они выстраивались в очередь.

Джо опешил, но затем его осенила догадка.

— А-а… Она хорошенькая, правда?

— Самая красивая девушка, которая когда-либо жила здесь с тех пор, как уехали близняшки Бэббит.

— Энни, ты мне не поможешь? — Джо снова оглядел маленькую комнату. — Не подскажешь, где я могу найти брата?

— Я так поняла, дома ты уже побывал. — Энни задумалась, затем ее глаза просияли. — Подожди минуту. Билли Макги заходил недавно и сказал, что какая-то женщина прилетела на почтовом самолете, чтобы встретиться с Грегом. С ней двое маленьких детей. — Ее черные глаза хитро сузились. — Говорят, она приехала, чтобы выйти замуж за Грега. Это правда?

— Я не уверен…

Энни наклонилась вперед и начала пристально изучать его лицо.

— Говорят, она что-то вроде невесты по переписке. Правда?

Джо вздохнул и вернул Энни ее пристальный взгляд. Ему не хотелось, чтобы эти сплетни и дальше бродили по городу.

— Мне казалось, что невесты по переписке давно вымерли, — мягко сказал он. — Я бы никогда не поверил, что женщина может пойти на такое.

— Многие мужчины запрыгали бы от радости, имей они возможность подбирать жену таким же образом, как они заказывают себе рабочие инструменты и одежду. Просто выбираете номер, отправляете чек — и она ваша!

Джо наклонился к Энни, чтобы только она одна могла его слышать.

— Сказать по правде, она утверждает, что приехала, потому что Грег… ну, потому что он пригласил ее. Тебе об этом ничего не известно?

— Нет, я ничего не знаю. Грег не из тех, кто любит доверять мне свои секреты.

— Знаю. Просто я подумал, может, через твои руки проходили их письма друг другу?

Энни приподняла одну бровь.

— Сейчас, когда ты заговорил об этом, я начинаю припоминать. Ты же знаешь, Грег приходит со своими счетами не чаще одного раза в месяц. Обычно это единственный раз, когда я его вижу. Но одно время он приходил почти каждый день. — Она вздохнула. — Постой-ка, кажется, я помню, как краем уха слышала его разговор о некой девушке, на которой он собирается жениться. Тогда я почти не обратила на это внимания — ты знаешь, как твой брат любит… присочинить.

— Да, верно! — Джо кивнул. — Тем временем у меня на руках невеста, а жених как сквозь землю провалился. Если увидишь Грега, скажи ему, чтобы шел домой разбираться со всем этим.

— Будь уверен, именно так я и сделаю. — Она проводила его до двери и добавила: — Обязательно зайди повидать меня перед отъездом. Слышишь?

— Обязательно! — Удивив ее и еще больше — самого себя, Джо наклонился и чмокнул ее в щеку. — Еще увидимся, мисс Энни!

Она приложила руку туда, куда он поцеловал ее, и с легким румянцем на щеках наблюдала, как он сбегал по ступенькам и усаживался за руль роскошной машины.

— Ты всегда был маленьким чертенком, — пробормотала Энни, не скрывая довольной улыбки.

До чего же странно, войдя в дом, услышать, что кто-то возится на кухне. Как в старые времена… Но еще более странно слышать, как в гостиной играют дети. Это уже совсем не похоже на старые времена! Джо с братом никогда не играли вместе — как Расти и Кимми. Братья в основном дрались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги