Читаем Любовь и доктор Форрест полностью

- Надо же, как бывает. И вы знали моего мужа, когда он тоже в свое время работал там?

- Да. Прежде, чем стать врачом, я была там медсестрой.

Дебора пристально сверлила ее взглядом.

- У вас внешность женщины, всецело отдающейся служению своему призванию.

Лесли откровенно умилило это заявление.

- А что, существует даже и такой тип людей?

- О боже ты мой, ну конечно же. Уверенные, хладнокровные недотроги, которые всем своим видом как будто всячески пытаются почеркнуть, что они посвящены в нечто такое, что остальным понять не дано. - Она недовольно заворочалась. - Поправьте мне подушки, ладно? А то они уже снова слежались.

Лесли механически выполнила и эту просьбу, и к тому времени, как она одернула одеяло и поправила карточку, висевшую в в ногах кровати, Дебора успела задремать. Лесли задумчиво разглядывала ее узкое лицо и бледную кожу. Даже во сне у этой женщины был порочный, нахальный вид. Уж этой-то карьера ни к чему, ехидно подумала она про себя. Как она там сказала? Уверенная, хладнокровная недотрога?

Она тихонько, на цыпочках подошла к умывальнику и посмотрела на себя в зеркало. Действительно ли такой представала она перед окружающими? Но даже вид собственного отражения - живой и цветущий - не изгладил тот горький след, что был оставлен в душе словами Деборы, и по мере того, как за окном начинали сгущаться вечерние сумерки, Лесли становилось все более тоскливо.

И вот наконец в семь часов вечера она со вздохом облегчения собрала свои вещи, и вручив карточку с дневным отчетом ночной сестре, вернулась в свою квартирку.

К счастью Бобби уже разделся и улегся в постель, и тогда Лесли наклонилась и любовно взъерошила ему волосы на макушке.

- Какой ты у меня хороший мальчик. Как день прошел? Хорошо?

- Не плохо, - он сел в кровати, обхватив руками колени и улыбался ей - розовощекий шалун в пижамке в полосочку. - А зато я уже намного лучше говорю по-американски! А некоторые мальчики из нашего класса учат меня говорить так, как говорят гангстеры в Нью-Йорке.

- Только смотри, чтобы профессор Энгель ни о чем не узнал! Я не думаю, что он обрадуется, если узнает о ваших занятиях. - Она погасила свет. - А теперь поскорее ложись и засыпай. Уже очень поздно.

Дожидаясь ужина, Лесли решила набрать номер телефона фрау Дорфен и поговорить с Пат.

- Боюсь, что я не смогу прийти к тебе этим вечером, - объяснила она подруге, когда та подошла к телефону. - Я сейчас временно выполняю обязанности медсестры при миссиз Редвуд, и поэтому никак не могу отлучиться из клиники.

- Ты с ума сошла! - реакция Пат оказалась в точности такой же как и у Ричарда. - И это что, значит, что мы так и не увидимся с тобой до моего отъезда?

- В котором часу ты завтра уезжаешь?

- В одиннадцать утра.

- Тогда да, скорее всего так оно и будет. А может быть тогда мы сама придешь ко мне сюда?

- Не могу, - резко отозвалась Пат. - Мне нужно еще укладывать вещи.

- Но это можно сделать и утром.

- А мне хочется уложить все именно сейчас.

- Это на тебя совсем не похоже! - усмехнулась Лесли и тут же нахмурилась, потому что никакого ответа на это замечание не последовало. Что у тебя случилось? Ведь в самом-то деле, не обиделась же ты на меня, или как?

- Разумеется, нет, - выпалила Пат. - Просто у меня плохое настроение. Вот и все.

- Ну тогда все же попытайся изыскать возможность и появиться здесь сегодня вечером - или на худой конец завтра с утра. Не можешь же ты уехать не попрощавшись со мной.

- Ну, ладно, - и на этот раз снова в голосе Пат слышалось явное нежелание. Положив трубку на рычаг, Лесли задумалась об этом. Было бы просто смешно поверить в то, что Пат настойчиво отказывается прийти в клинику якобы под тем предлогом, что хочет заранее собрать вещи. Тем более, что вообще-то Пат имеет обыкновение спешно заталкивать одежду в чемодан в самый последний момент. И что такое могло у нее случиться на этот раз?

Наконец был внесен поднос с ужином, сопровождаемый Ричардом, вошевшим вслед за горничной, и все мысли Лесли тут же вновь обратились к ее пациентам.

- Какие у тебя с ними отношения. Ладите? - спросила она.

- Не хуже чем с тобой! - усмехнулся он. - Но как раз сегодня я подумал о том, что было бы не плохо иметь еще пару рук, а в придачу к ним и роликовые коньки! Пятница - сумасшедший день.

- Я знаю. Ты в школу ездил?

- Да я там чуть концы не отдал. Эти маленькие зануды как будто впали в хандру! Ты представить себе не можешь, как велико было во мне желание подлить им в рыбий жир синильной кислоты!

Лесли безудрежно рассмеялась.

- Расслабься и лучше выпей чего-нибудь. У меня в буфете как раз есть немного шерри.

- Только не это. Я целый день ничего не ел. Так что теперь один глоток шерри - и самостоятельно на ногах я уже не удержусь! - Он подавил зевок. - А твой день как прошел?

- Зануднее не бывает.

- Тебе это пойдет на пользу. Я всегда говорил, что работа медсестры сравнима лишь с... - он в ужасе прикрыл рот рукой. - Боже ты мой, а Пат-то я так до сих пор и не позвонил!

- И о чем не сказал?

Перейти на страницу:

Похожие книги