— Что же, — обреченно вздохнул Сахель, поднимаясь с дивана и возвращаясь на кухню. — Ты главный в семье, мы последуем за тобой, куда бы ты не пошел, но ты неправ.
Подъехавшие вместе с машиной хмурые грузчики помогли поднять вещи в фургон.
— Ранбир-джи, очень жаль, что вы нас покидаете, — между вырывающимся кряхтением, успевали говорить они. — За то время, что возглавляете полицию, в городе стало намного спокойнее, да и сестрице нашли бы хорошую партию, — мужчины неодобрительно качали головами, сожалея, что их небольшую общину покидают завидные жених и невеста. К тому же, с появлением Ранбира, преступность в городе действительно поубавилась. Казалось, он чувствовал, что где-то готовится преступление и заранее пресекал злые намерения, не давая им ни единого шанса воплотиться в жизнь. Поубавилось и количество невинно осужденных. Точнее, случаи несправедливого обвинения исчезли совсем, и город превратился в образец порядка и благополучия. Еще, кто придет на место господина Сисодия, и будет ли он столь же хорош, неизвестно.
— Как же мой байк? — воскликнула Майра и схватилась за руль мотоцикла. — Я не могу оставить его здесь.
— Я уже договорился на службе, что его перегонят на наше новое место жительства. Так что, со своим другом ты не расстанешься. Но я тебя очень прошу, имей уважение к моему положению, езди там аккуратно, не нарушай правил. Мы будем чужаками, и я не смогу тебя прикрывать так же, как здесь, — Ранбир говорил, а сам нетерпеливо посматривал на часы — такси задерживалось, и они рисковали опоздать на самолет.
— А как же горы, море? Я уже к ним привыкла. Их я не смогу взять с собой, — Майра тоскливым взглядом окинула синеющие вдалеке вершины гор, а затем и плещущийся мелкими с белыми пенными гребешками волнами водный простор, как будто хотела взять с собой по кусочку полюбившихся мест.
— Там тоже есть горы — родной отрог Аравалли, — суровость Ранбира смягчилась, а в интонациях даже проскользнули сентиментальные нотки. — Я был очень маленьким, — тихо мечтательно проговорил он, — но помню, как отец брал меня в горы. Мы вброд переходили реки, купались в водопадах, рыбачили в лесных озерах. Я тебе все это покажу, — голос Ранбира дрогнул, а глаза подозрительно повлажнели, по щекам же Майры катились слезы, как было всегда, когда упоминали их родителей, которых она не помнила, но о которых много слышала.
— А как же наша фамилия? — шепнула Майра брату, — Ведь все поймут, что мы родом оттуда.
— Она права, сынок, — обратился Сахель к господину. — Сомневаюсь, что старожилы не помнят, кто носил это имя и куда оно уходит корнями. Ваша фамилия слишком известная и слишком древняя, чтобы остаться незамеченной.
— Мне все равно! Я горжусь своей фамилией и не буду прятаться под чужим именем, — сердито глянул на них Ранбир. — Нас ничто не связывает с тем городом, мало ли по какой ветви унаследовали фамилию. А догадки, кому надо пусть строят. Сомнения подрывают уверенность, тем проще мне будет одержать над ними победу, — он злорадно усмехнулся, а потом снова посмотрел на часы, при этом на мизинце сверкнула золотая печатка с выгравированным на ней солнцем, окруженным множеством лучей, а на диске светила было изображено мужское лицо, с усами и бровями, нанесенными черной эмалью.
— Еще и это, — вздохнув, покосился на кольцо Сахель.
Глава 2. Прамара
— Я говорил с мэром, и он сказал, что на место ушедшего на пенсию главы полиции, назначен какой-то молодчик из Кожикоде, — раскачиваясь в кресле-качалке, говорил солидный, в возрасте мужчина. Он снял очки в тонкой золотистой оправе и задумчиво пососал дужку, а черные глаза, наполовину скрытые тяжелыми веками, смотрели на Пичола Лэйк, вид на который открывался из библиотеки господина Прамара.
— Но, отец! Ты обещал, что это место станет моим! Я что, так и буду ходить в заместителях?! — воскликнул молодой человек с шапкой черных кудрей и капризным изгибом губ.
— Викрам, успокойся, — сказал Аниш Прамара, переводя на сына тяжелый взгляд. — Я не могу открыто вмешиваться дела города. Мог только рекомендовать твою кандидатуру, но у того молодого человека оказалось больше заслуг, чем у тебя. Да и нам выгоднее, чтобы ты был рядом с ним. Знаешь, какая у него фамилия? — мужчина встал и, как гора, навис над Викрамом. Парень поднял на отца вопросительный взгляд. —
— Сисодия? — удивился Викрам. — Думаешь, они имеют отношение к тем Сисодия? Но, ведь Кожикоде — это, кажется, Керала. Странно все это.
— Странно, — согласился Аниш. — Поэтому полезно, чтобы ты был рядом и понял, имеет ли он отношение к тому семейству. И скажи кузенам, чтобы вели себя пристойно. Нам не нужны проблемы с новым начальником полиции. Сначала посмотрим, что он собой представляет, — пробормотал он себе под нос.