Читаем Любить Эванджелину (ЛП) полностью

Говоря так, Роберт опустил руку, и Эви с облегчением отвернулась от него, словно выйдя из его силового поля. Кожу лица слегка покалывало в том месте, где Роберт прикасался к ней. Эви вспомнила то волнующее ощущение, когда он положил руку ей на грудь. Его дерзость свидетельствовала о весьма богатом опыте и уверенности в себе в отношениях с женщинами. И это ставило ее в невыгодное положение.

Оба молчали по пути на причал. Эви была отчасти поражена, увидев, как уже поздно. Несмотря на то, что стояли долгие летние дни, солнце опустилось достаточно низко. Удушающая жара не спала, несмотря на слабый оттенок пурпура на горизонте, обещающий освежающий проливной дождь.

Быстроходный катер Роберта — блестящий, темный, восемнадцати футов в длину — все еще находился там же, где он его оставил: на прицепе внедорожника «Джип Ренегат» [12]. Слава богу, он не заблокировал сходни, в противном случае у Крейга возникли бы сложности. Эви поспешно вошла в офис, Крейг поднял взгляд от спортивного журнала, который увлеченно читал.

— Все в порядке? — спросил он, поднимаясь на ноги. — Дети сказали, что Джейсон едва не утонул.

— У него сотрясение мозга, но завтра он вернется домой, — ответила Эви. — Спасибо, что пришел. И прошу прощения, что нарушила твои планы на день.

— Нет проблем, — с готовностью ответил Крейг.

Это был семнадцатилетний высокий, мускулистый, темноволосый парень. С началом нового учебного года ему предстояло продолжить учебу в выпускном классе. Вот уже почти два года он работал неполный день и так хорошо зарекомендовал себя, что Эви безо всяких колебаний оставляла бизнес на его попечение.

— Скажи, а что это за новый катер снаружи?

— Это мой, — объяснил Роберт, заходя в помещение. — Я буду арендовать здесь бокс. — Он протянул руку. — Меня зовут Роберт Кэннон.

Молодой человек ответил крепким рукопожатием.

— Крейг Фостер. Рад познакомится с вами, мистер Кэннон. Вы, должно быть, тот самый парень, который вытащил Эви и Джейсона из воды. По словам детей, это был высокий янки.

— Да, я тот самый парень, — подтвердил Роберт со смешинками в глазах.

— Я так и подумал. Хотите, чтобы я помог вам поместить катер в бокс?

— Я сама это сделаю, — сказала Эви, — я достаточно злоупотребила сегодня твоим временем.

— Вы платите мне за это, — ухмыльнувшись, ответил Крейг. — Я прекрасно с этим справлюсь, раз уж я все равно здесь. В любом случае мама не ждет меня обратно раньше ужина.

Оживленно переговариваясь, они с Робертом вышли.

Кажется, пареньку понравился Роберт, подумала Эви, наблюдая за ними через окно. Даже застенчивая Пейдж чувствовала себя с ним комфортно. Роберт не обращался с детьми как с равными. Нет, он был взрослым, обладавшим авторитетом, но в то же время он не отталкивал детей. Он с легкостью нес на своих плечах бремя власти и ответственности, подумалось ей. Было очевидно, что он привык командовать.

Ради собственного спокойствия она должна держать его на расстоянии, но Эви не была уверена, сможет ли это сделать. Сегодня с пугающей легкостью всего несколькими поцелуями он продемонстрировал Эви, что способен возбудить ее, лишить самообладания. Она могла полюбить его, и это казалось ужасающей перспективой. Роберт был столь же силен духом и умом, как и телом. Мужчина, заслуживающий любви. Если она не будет осторожна, он похитит ее сердце.

Эви отвернулась от окна. Двенадцать лет назад любовь почти уничтожила ее, оставив лишь жалкую горстку пепла, из которой она с трудом заново построила свою предсказуемую безопасную жизнь. Она не сможет сделать этого снова. У нее не хватит сил, чтобы еще раз пережить тот ад и воскреснуть. На ее долю и так выпало достаточно потерь, чтобы верить, что любовь или жизнь будут длиться вечно. Эви ничего не могла поделать в отношении людей, которых уже любила, тех, кто уже находился в ее сердце: ее семья, старый Вирджил, несколько самых близких друзей. Но она не позволит кому-то новому заявить права на ее чувства. Она испытала уже слишком много горя, и у нее остался весьма малый запас моральных сил. Сегодня боль едва ее не сокрушила, когда она чуть не потеряла Джейсона. Ребекка знала, что если бы Эви не удалось найти Джейсона, то сейчас бы ей пришлось оплакивать не только сына, но и сестру.

И Эви понимала, что Роберт Кэннон твердо вознамерился войти в ее жизнь. Он сказал, что проведет здесь лето. Он не искал чего-либо серьезного, только легкий курортный роман и дружеское общение во время долгих, располагающих к лени недель. Если бы она влюбилась в него, это сделало бы их связь еще более приятной. Но с окончанием лета он вернется к своей настоящей жизни, а ей, Эви, придется жить с еще одной раной в сердце, которое едва оправилось от последнего удара. Эмоционально она не могла себе позволить увлечься этим мужчиной.

У нее всегда имелась тысяча дел на причале, но неожиданно Эви не обнаружила ни одного. Она испытывала чувство странной растерянности, словно бы мир перевернулся вверх тормашками. Возможно, так и произошло.

Она позвонила в больницу, и ее соединили с палатой Джейсона. Ребекка ответила после первого же гудка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература