Читаем Любимец Гитлера. Русская кампания глазами генерала СС полностью

Деренковец был протяженным селением, его избы были сильно удалены друг от друга. Красные только что достигли стратегически превосходящего места. Вечером они могли установить там свою боевую технику. Расстреливаемые со всех сторон, мы были бы раздавлены гранатами и артиллерией противника.

У нас в распоряжении еще было несколько подразделений. Каждое несчастье заканчивается утешением. Сотни шоферов без машин и артиллеристов без пушек составляли человеческие резервы, росшие по мере того, как грязь досасывала технику. Мы сразу превращали их в пехоту, и она очень кстати пополняла потрепанные роты.

Один артиллерийский офицер, лейтенант Графф, во главе пяти десятков своей бывшей артиллерийской прислуги был брошен на Деренковец, чтобы отбить склон у врага.

Здесь были задействованы гордость и самолюбие. Артиллеристы, над которыми подтрунивали солдаты первой линии, захотели показать им, кто они есть на самом деле. Они отбросили русских на два километра к юго-востоку, захватили много пленных и в завершение штурмом взяли мельницу и ферму на вершине холма.

Солдаты были растерянны от такого успеха контратаки, от этого сектора, потерянного уже несколько часов: горстка бельгийцев, покрытых грязью и счастливых, уже ощипывала кур, резала сало, кружочками нарезала огурцы, готовя с гранатами за поясом скромно-героический пир.

Эту позицию мы стойко удержали. Наши артиллеристы были полны гордости. И ужин на ферме был вкусный.

Но повсюду в других местах было худо, трагично. Восточная часть Деренковца дико обстреливалась. Орды монголов возникали повсюду, орущими бандами бросаясь на наши немногочисленные посты. Мы были оттеснены до самых окраин поселения. Вечером был такой итог: плацдарм Деренковца был почти зажат в кольцо. Коридор близ деревни Арбузино, находившийся позади нас, мог быть отрезан в любой момент, и наша судьба была бы решена.

С другой стороны, враг мог от Арбузино двинуться на Корсунь, где пятьдесят тысяч увязших в грязи солдат, как и их техника, едва приступили к перегруппировке, ожидая спасения с юго-запада.

Однако это спасение казалось все более и более проблематичным. Колонна немецких танков, которая должна была освободить нас, находилась еще в сорока километрах от Корсуня, также увязшая в море грязи. Повсюду было тяжелое положение. Новости были полны трагизма.

Окруженные части были на исходе сил. Почти не было боеприпасов. Довольствие было на нуле. Люди были полумертвые от усталости.

Сможем ли мы еще сдерживать натиск неприятеля, считавшего, что мы на грани агонии? Танки с запада, смогут ли они прорвать окружение, пробившись через неслыханное море грязи?

Будучи оптимистами, мы все же чувствовали, что до гибели оставалось не больше, чем несколько дней…

Ночная секретная директива штаба дивизии командиру нашей бригады не оставила больше надежд: «Вперед!»

На маленьком КП, с заледеневшей кровью, обливаемые дождем, мы смотрели друг на друга. Вдалеке, в каком-то мираже мы видели лица наших детей. Приближался час, когда все будет потеряно…

* * *

Ночь с четверга, 10 февраля, на пятницу, 11 февраля 1944 года прошла в многочисленной беспорядочной перестрелке. Мы не видели дальше одного метра перед собой. Окружающее пространство превратилось в сплошной поток воды; почва стала рекой, в которой мы вязли по колено.

Русские кишели как жабы в этой липкой грязи. Они проскальзывали во тьме во всех направлениях.

С одного и того же места каждые одну-две минуты летела пуля. Нам требовалась четверть часа, чтобы вычислить снайпера, но мы находили лишь лужу, похожую на все другие. Стрелок уже потихоньку уполз, чтобы обосноваться в другой черной водной дыре. Как только мы отходили, снова свистели пули, пронзительно и сухо.

Вокруг нас трассирующие пули перекрещивались, били в стены, в двери…

Наши люди бодрствовали уже восемь дней в одежде, приклеенной к телу, и чувствовали, как сходят с ума.

Из дивизии каждые два часа звонили на КП: оставленный дом должен быть сразу же отбит, ночью.

Русские проскальзывали в наши боевые порядки: мы хватали их в темноте, приводили на КП этих отвратительных монстров в иле, лохматых как звери и смеющихся желтыми зубами. Они говорили все, в частности, что они в десять раз сильнее нас. Потом они глотали что-то, засыпали где попало, как звери, гремели, бормотали что-то во сне, издавая зловоние сажи и мокрой одежды. 

<p>Без пяти</p>

В пятницу утром Деренковец еще держался. Западный и восточный фланги дороги на Корсунь еще держались, хотя советские стрелки проскользнули почти везде среди кустов вдоль дороги.

Русские знали лучше, чем мы, как они сжимали нас. Уже много дней их самолеты бросали листовки, в которых они описывали нам, подтверждая слова картой, наше безнадежное положение. Они сообщали список окруженных частей и специально цитировали Библию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии