Но лунный свет был таким волшебным... Черт подери! Не в лунном свете дело. Дело в Астрид. Ее губы, ее тело, ее манящая улыбка ввели его в искушение. Все это и тот факт, что ему не понравилось, как Даниель Мартин дотрагивался до нее. Этот человек считал когда-то Астрид своей собственностью.
А им руководил прежде всего дух соревнований. Потребность побеждать у него в крови. Его мать часто винила в этом Малькольма, но сама, когда дело касалось ее карьеры, становилась столь же агрессивной.
В дверь осторожно постучали.
— Войдите.
— Сэр, то есть Генри, Дэвис из бухгалтерии просит принять его.
— Закройте дверь, Астрид.
Она вошла и закрыла за собой дверь.
— Да?
— Ему была назначена встреча?
— Нет. Но он говорит, дело срочное. Если вы хотите говорить с ним, у вас есть десять минут. Через двадцать минут должна прибыть Стеф Кордо. Я знаю, пока она будет здесь, вы не захотите отвлекаться ни на что другое.
Генри улыбнулся про себя. Она — очень деловой человек. Такого хорошего помощника у него никогда еще не было. Ну хорошо, у него просто никогда не было помощников.
Но она все-таки молодец.
— Спасибо. Когда Стеф придет, проводите ее в зал заседаний. Мы пригласим туда всех тех, с кем она пожелает поговорить. Кроме того, Стивен придет примерно через час.
— Стивен?
— Мой сводный брат. Мы хотим устроить для Стеф выступление в мегамаркете «Эверест» на Лейчестер-сквер.
— Это интересно. Хотите, чтобы я прервала ваш разговор с Дэвисом, если он не уложится в десять минут?
— Было бы очень кстати.
Она повернулась, чтобы уйти, и он, хотя изо всех сил старался думать о деле, не мог не заметить, как узкая юбка обтягивает ее стройную фигуру.
— Генри? — Она остановилась у двери. — Пожалуйста, уделите мне пять минут после вашего разговора со Стеф.
— Для чего?
— Мы можем поговорить позже. Я не хочу ломать ваше расписание.
— Дэвис подождет. Скажите ему, что я найду для него время завтра утром, и возвращайтесь.
— Но...
— Я так хочу.
Она ушла без дальнейших возражений. Хорошо быть хозяином. С тех пор как он стал во главе команды, а теперь во главе студии звукозаписи, он все делал по-своему. И не скрывал, что это ему нравится.
Она вернулась меньше чем через минуту. Закрыла за собой дверь, но осталась стоять у порога.
— Садитесь.
Она села.
— В чем дело?
— В прошлом вечере.
— То есть?
Астрид глубоко вздохнула и посмотрела ему прямо в глаза.
Его уважение к ней чуточку возросло.
— Вы мне нравитесь, Генри, но это место... Я знаю, что это, возможно, мой последний шанс заявить о себе в музыкальной индустрии. И я не хочу его потерять.
— А при чем тут вчерашний вечер? — спросил он. — Я не таков, как ваш прошлый начальник. Если я вас поцеловал, это не значит, что я собираюсь прогнать вас.
Она посмотрела на свои крепко вцепившиеся в колени пальцы.
— Дело тут не в романе. Я продолжала работать у Даниеля и после того, как наша связь оборвалась. Я не хочу, чтобы вы неверно о нем думали.
Генри не понравилось, что она защищает того, другого мужчину. Это было ему непонятно, и он просто пропустил ее слова мимо ушей.
— Тогда в чем было дело?
— Я тяжело заболела, часто подолгу не появлялась на работе. Поэтому он прогнал меня.
— Вам было трудно работать с ним после того, как ваши личные отношения прекратились? — спросил он. И вдруг понял, что вмешивается в нечто очень интимное. Он мог работать с Астрид, и целовать ее, и все такое и не зная деталей ее прошлой жизни. Но дело было в том, что он хотел их знать.
— Нет. Просто все стало совсем по-другому. Но вы мне нравитесь, и мне по-настоящему нравится эта работа. Я не хочу снова принимать решения, продиктованные влечением, и потом раскаиваться в своих поступках.
Генри откинулся на спинку кресла:
— Значит, вас влечет ко мне?
— Генри, пожалуйста. Я стараюсь говорить серьезно.
— Извините, Астрид. Но вы заговорили о сексе, а я мужчина. Это значит, что в таких случаях мой мозг сам собой перестает работать.
Она улыбнулась:
— Вы не просто сексуальный маньяк. Поэтому я с вами и разговариваю. Я знаю, что вы хотите победы в состязании с вашими сводными братьями, и думаю, у нас есть шанс. Но только если мы оба сосредоточимся на работе.
— Значит, это в моих собственных интересах? — спросил Генри.
— Ну, для меня это тоже было бы неплохо, — признала она.
Его уважение к Астрид возросло еще больше. И он понял — она не из тех женщин, которые всегда его привлекали. Она предусмотрительна. Не рвется ухватить как можно больше только себе. И это оказалось приятнее, чем он мог предположить.
— Я хочу успеха для нас обоих, — сказала она.
Он встал, обошел стол, наклонился и заглянул ей в лицо:
— Спасибо, Астрид. Я буду изо всех сил стараться сдерживать мои низменные инстинкты, но тут я не уверен в успехе.
— Я собираюсь продолжать одеваться как можно официальнее, — сказала она.
Он рассмеялся. Дело не в ее одежде, хотя одежда тоже играет какую-то роль. Дело в ней самой. Он желает эту женщину, именно ее. Но он сомневался, стоит ли говорить ей об этом.