Читаем Любимец богов полностью

Мат Фаль улыбнулся, отошел чуть в сторону, заставив людей отодвинуться подальше от него, и направил руку к земле ладонью вниз. Магия волной ударила вниз, заставив из-под земли подняться огромный валун. Разворотив землю, камень поднялся в воздух и застыл. Мат Фаль будто издали держал этот камень на своей ладони, развернул его, и под его взглядом на поверхности стали появляться огненные знаки. Мак Гири, вспомнив давний случай, улыбнулся, седлая лошадь. Мат Фаль снова повернул камень, и новые знаки появились на другой стороне. После этого он заставил опуститься камень на землю, и поставил последний знак. Воздух помутнел, покрылся рябью, как и раньше, потом внезапно пелена спала, похожая на скользящий поток падающей воды, и перед ними открылось совершенно иное пространство под сенью огромных старых дубов. И хотя был уже вечер, не узнать место не могли.

- Священная Роща, - выдохнули воины, повторяя это друг другу, как магическое слово.

- Удобно, - прокомментировал Мак Гири, ведя лошадь на поводу. Проходя мимо друга, он еще раз посмотрел ему в глаза, будто что-то беспокоило его, но Фаль только коснулся его, и тревога тут же оставила ученика Фиднемеса, и он прошептал, - До встречи, - и пересек границу. Лошадь, почувствовав свежий ветер, свежесть трав и воду вскинула голову, раздувая ноздри, и заржала, так что оставшиеся в другом мире люди вынуждены были сдерживать животных.

Мат Фаль поднял камень в воздух, все еще глядя в глаза обернувшегося Мак Гири, улыбнулся и сжал пальцы в кулак. Камень покрылся огненными трещинами, а затем рассыпался, разлетевшись маленькими кусочками. Затем он повторил все сначала с другим камнем, открыв проход в какую-то долину.

-- Продолжим путь? - Обернулся он к людям. Каждый из них моментально дал ответ, и это решение окончательно все расставило на свои места. Они поняли, что последуют за ним туда, куда хочет он.

-- Едем! - махнул рукой Фергас, вздохнув. - Очень трудно быть человеком, от которого все чего-то ожидают, - И только Гвиддель, не отрывавшая глаз до этого от волшебника, резко отвернулась и охотно приняла помощь воинов.

Мат Фаль, не заметив этого, подошел к своему коню, легко касаясь его. Животное, как привязанное, тут же пошло вслед за ним, пересекая границу. Выйдя из безвременья, они очутились в сумерках наступающей ночи. Мат Фаль закрыл проход, уничтожив камень, и огляделся. Впереди была узкая полоса хвойно-лиственного леса, уходящая к горам, возвышавшимся слева. Справа лес окружал небольшое поселение, вытянутое по долине и, подобно стреле, указывающее на замок на высоком холме с зубчатыми массивными стенами и четырьмя прямоугольными высокими башнями, две крайние из которых имели смотровые площадки, а остальные остроконечные крыши. Замок окружал вал и ров с водой, а также выступающие вперед, словно рукав, стены с внешними воротами у моста через ров. Внутри располагались внутренние помещения и покои Герцога, которые сами по себе напоминали отдельную крепость внутри замка. Драурт был старейшим замком наряду с Морраном в Арморике. Однако род местных Герцогов, ведущий свою историю еще с незапамятных времен, выродился. Говорили, что этот род происходил от самого Великого короля, победившего на Заре Времен Царя Демонов. Однако в данный момент, Герцог Опеки Энтремон был последним Драуртом, и единственным, кто мог сдержать врагов у перевала и сохранить власть Мондрагона в этой части Арморика.

32.

Левее Драурта располагался город, небольшой, но очень оживленный. Многочисленные улочки извивались, словно реки, берегами которым служили плотно пристроенные друг к другу белые дома. Перевал являлся хорошей статьей дохода Герцога и торговцев, которые могли переправлять товары по горной дороге гораздо быстрее, чем в обход. Обычно эта дорога была полна путников, крестьян с телегами, гонящих скот, ремесленников, везущих свои изделия на продажу, торговых людей с целой вереницей груженых телег и вьючных животных. Многолюдность всегда отличала округ Драурт, известный также серебряными залежами.

Обрадованные близостью замка, путники потеряли бдительность, и не сразу заметили в темноте брошенные по обочинам дороги повозки и телеги с так и не выгруженным скарбом, трупы животных....

- Феарн! - воскликнул военачальник.

- Я вижу, - откликнулся Мат Фаль. Он хищно осматривался по сторонам, остановив своего коня и пропуская людей вперед, - По моей команде гоните лошадей в замок и не оборачивайтесь, - Знакомый жуткий вой огласил окрестности. Светящиеся глаза возникали в темноте, куда бы люди ни бросали взгляд, - Вперед! - Лошади, уставшие и измотанные, явно не способны были к активным действиям, но страх подстегнул их. Тонкое испуганное ржание прорезало воздух, и в ответ снова послышался протяжный вой, пробежавший мурашками по коже и выступив с холодным потом....

Перейти на страницу:

Похожие книги