Однако ей было не все равно. Рио понял это по ее необычайно выразительному и тревожному взгляду. Он догадался, что существует какой-то секрет, связывающий Элли с его крестным отцом, и это его беспокоило. Беппе никогда не выезжал за пределы Италии и был настоящим домоседом. Только теперь Рио понял, что, вероятно, должен был собирать сведения не об Элли, а о ее матери, но Элли вызывала у него больше любопытства.
– Тебе не все равно, – мягко произнес он и придвинулся к ней ближе.
Испуганная Элли прижалась спиной к двери своего номера.
– Я очень закрытый человек, – заявила она в упорном нежелании признавать свои малейшие слабости. Рио был настоящим хищником, и любая ее слабость даст ему преимущество.
– Не всегда, – согласился Рио и провел тонким загорелым указательным пальцем по ее горячему лицу.
Ее поразила его мимолетная ласка. Она не привыкла к прикосновениям. Глядя в темно-золотистые глаза Рио, она вспомнила момент, точно такой же, как сейчас, который произошел на танцполе в Дхарии. Она неуклюже попыталась уйти в свой номер, но было слишком поздно – Рио поцеловал ее в губы.
От поцелуя Рио ее тело ожило, она запустила пальцы в его волосы, лаская кудрявые прядки. Она чувствовала себя человеком, который, умирая от обезвоживания, нашел источник чистой воды. Элли напугала сила ее желания. Язык Рио скользнул ей в рот, и из ее головы вылетели все мысли. Он очень умело целовался и знал, как свести женщину с ума.
– Черт побери, Элли! – прорычал Рио у ее припухших губ, прижимаясь бедрами к ее телу.
Она чувствовала его возбуждение, такое же сильное, какое охватило ее. Она вздрогнула, стараясь обуздать эмоции и зная, что не должна уступать Рио.
Но Рио снова и снова целовал ее, распаляя страсть. Медленные и соблазнительные поцелуи стали откровенно страстными и требовательными, а каждая клеточка ее тела задрожала, словно Элли встретила идеального партнера. Пульсирующее влажное тепло у нее между ног сменилось нестерпимым желанием. Рио отскочил от нее, когда Элли уперлась руками ему в плечи, чтобы его оттолкнуть.
На этот раз Рио не нашелся, что сказать. Хотя Элли тоже не могла похвастаться тем, что у нее не путаются мысли. Одарив сердитым взглядом, Рио отвернулся от нее.
– Я буду на связи, – процедил он сквозь зубы.
– Если только не заявишься ко мне снова, – слабо парировала Элли, заходя в свой номер на ватных ногах. Она больше не совершит ошибку. Больше никакого самоуничижения, никакой жалости к себе. Рио Бенедетти похож на чашу с ядом – сладким, но смертельно опасным.
Глава 3
Утром Элли осмотрела деревню, купила небольшой подарок для коллеги по работе и под яркими солнечными лучами прошла по площади в сторону кафе. Она начинала расслабляться. Она поняла, что, вспоминая Рио, будет постоянно о нем думать. Один поцелуй. Подумаешь! Хотя от такого поцелуя подкашиваются колени и путаются мысли.
Потягивая кофе и строго контролируя свои мысли, она посмотрела на роскошный кремовый спортивный автомобиль на автостоянке. Водитель с маленькой собачкой окликнул нескольких местных жителей, сидящих за пределами кафе, и внимательно посмотрел на Элли, прежде чем войти в здание. Собака – бодрый маленький йоркширский терьер, понесся прямо к Элли и стал подпрыгивать у ее ног, требуя внимания.
– Бэмби! – раздраженно крикнул мужчина, но собака его проигнорировала. Громко простонав, он прошел в кафе.
– Ты не самая послушная собака, – тихо ругала собаку Элли, глядя в маленькие, круглые, умоляющие собачьи глаза. – Нет, я не возьму тебя на колени. Я не люблю собак.
– Я вам не верю, – заметил хозяин собаки, и Элли, посмотрев на него, рассмеялась. – Бэмби принадлежит моей матери, и я всю неделю за ней присматриваю. – Он страдальчески закатил глаза. – Она не дрессирована и предпочитает женщин.
– Но она в этом не виновата. – Элли почесала собаку за ухом.
– Меня зовут Бруно Нигрелли. – Он по-дружески протянул Элли руку. – Выпейте со мной вина?
– Еще рано, – начала Элли, потом вспомнила, что она в отпуске, а не при исполнении служебных обязанностей. – Хотя это хорошая идея. – Она вдруг улыбнулась и сердито приказала себя расслабиться.
Бруно пробыл с ней около получаса, они непринужденно разговаривали, и общение с ним успокоило Элли после эмоционально напряженного диалога с Рио. Бруно был юристом и занимался контрактами во Флоренции, а в настоящее время жил в доме своей матери. Он присматривал за материнским домом, пока та бывала в отъезде. Элли согласилась поужинать с ним на следующий вечер. Она вспомнила слова Полли: «Если мужчина красив, работает и у него хорошие манеры, то не ищи в нем недостатки». Полли утверждала, будто Элли редко встречается с мужчинами потому, что слишком привередлива. Но Элли с ней не соглашалась, потому что на Полли тоже было трудно произвести впечатление.