Читаем Любимая предательница полностью

– У тебя есть кнопка выключения? – беспомощно спросила Элли. – Я думаю, ее пора нажать. Да, это наша свадьба, и мы с тобой слегка разошлись во мнениях, но я не сделала и не сказала ничего, за что меня можно критиковать.

– Но я критикую тебя! – жестко возразил Рио.

Шокированная Элли вытаращилась на него, открыв рот. Рио снова застал ее врасплох. У него были самые удивительные глаза, потрясающего темно-золотистого цвета, обрамленные густыми, черными, загибающимися вверх ресницами. Долю секунды она смотрела на них как зачарованная и только потом заметила его поджатые губы, едва заметную черную щетину на подбородке и скульптурные скулы.

– Я не совершенен, Элли, и я никогда таким не буду, но я готов постараться…

– Я никогда не хотела, чтобы ты был совершенным! – неуверенно затараторила Элли, осторожно подходя к нему. – Слушай, у меня немного разыгрались нервы, но нам совсем не надо ссориться прямо сейчас. Позволь мне вернуться вниз, пока кто-нибудь не заметил, что мы ушли.

– Нет, – категорично выдохнул Рио.

– Ты решил, что я буду тебе подчиняться? – Элли в ярости попыталась оттолкнуть его от двери.

– Я продолжаю надеяться, что ты на собственном опыте поймешь, как тебе лучше поступать, – проворчал Рио, подхватил Элли на руки, столкнул с мраморного стола вазу с цветами и усадил Элли на его край.

– Что за глупость! Отпусти меня, – потребовала Элли.

Рио развел ее ноги в стороны и встал между ними.

– Ты физически сильнее меня, но ты меня не запугаешь, – язвительно сказала Элли.

– Я не хочу тебя запугивать, принцесса. Я хочу, чтобы ты начала думать, – нетерпеливо ответил Рио, кладя большие руки на ее голые плечи. – Сердитой и угрюмой Элли пора успокоиться и думать о будущем.

– Я не сердитая и не угрюмая, – произнесла Элли с максимальным чувством собственного достоинства, учитывая, что Рио удерживал ее на месте, а от его горячих прикосновений у нее покалывало кожу.

– Имей в виду, я не злюсь по поводу того, что мне пришлось жениться на женщине, которая может оказаться коварной охотницей за миллионами, – произнес Рио и резко обхватил пальцами ее плечи.

Она открыла рот от удивления:

– Охотница за миллионами?

– Но я даю тебе право на оправдание. Почему ты не даешь мне такую же привилегию? – угрюмо спросил он.

Элли попыталась слезть со стола, но Рио ловко удержал ее на месте.

– Отпусти меня! – гневно отрезала она.

– Нет. Я хочу, чтобы ты оставалась на месте, потому что я могу лучше тебя рассмотреть, – подытожил Рио.

– Как ты смеешь называть меня охотницей за миллионами? – Голос Элли поднялся на октаву.

– Как еще мне тебя называть, если ты до сих пор не объяснилась со мной? Ты видишь, я не могу быть совершенным, Элли, но ты тоже не идеал. Тебе предъявлялись серьезные обвинения, и, хотя я уже в курсе, что расследование закончено, есть другие обвинения, которые тебе предъявляют родственники, – язвительно напомнил Рио. – Но я был готов забыть об этом, чтобы жениться на тебе, и дать тебе шанс оправдаться.

Элли застыла, не зная, с чего начать:

– Ты заявляешь, что был вынужден на мне жениться, но это не так. Я не требовала этого от тебя. И я не разрешила бы своему отцу требовать от тебя, чтобы ты на мне женился. В этом не было необходимости…

– Это было необходимо для меня, – беспощадно отрезал Рио. – Я не мог рисковать и ждать, когда выяснится, беременна ты или нет. Я должен был сделать так, чтобы мы стали супругами до рождения ребенка. Ребенок не должен расти без отца.

– Значит, мы заключили брак по расчету, – обиженно выдохнула Элли.

– Этот брак должен принести пользу нам обоим, а ты до сих пор делаешь все возможное, чтобы его испортить, – упрекнул ее Рио.

– Судебное расследование окончено, меня оправдали, – резко напомнила ему Элли. – Почему ты по-прежнему считаешь меня охотницей за миллионами?

– С какой целью ты подружилась со старушкой в хосписе, где ты работала?

– Я с ней не дружила. Я выполняла свою работу и просто выслушивала ее, когда рядом с ней никого не было! – сердито сказала ему Элли.

– Может быть, ты решила, что выйдешь сухой из воды, если против тебя не выдвинут обвинения. А может быть, ты думала, что выкрутишься. Возможно, ты стала разыскивать своего отца только после того, как узнала, что он достаточно богат, – жестоко произнес Рио. – Кто знает? Но я все-таки рискнул и женился на тебе.

Элли испытала стресс и беспокойство, когда совершенно ни с того ни с сего одна из пациенток переписала завещание и оставила Элли все свое имущество. Это было совершенно неожиданно, и Элли не считала, что заслужила это наследство. Она сразу сообщила об этом руководству больницы, но племянник старушки уже подал жалобу. Ей не удалось избежать расследования. После высказывания Рио она пришла в ярость и сдавленно произнесла:

– Я тебя ненавижу!

– Нет. Просто тебе не нравится, когда тебя допрашивают и судят без справедливого судебного разбирательства, но именно так ты поступаешь со мной, – спокойно упрекнул ее Рио.

– Я не хочу быть твоей женой! – в сердцах бросила ему Элли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты на выданье (Brides for the Taking - ru)

Похожие книги