Читаем Любящие сестры полностью

– Боже, ты так меня напугала Я думала… – Она схватила руку сестры и крепко сжала ее. – Лорел, дорогая, ты все неправильно поняла. У Джо нет романа. Та женщина, которую ты видела, это та самая женщина о которой мне говорил Джо, – она психолог. Он рассказал мне всю историю о том, что его отец больше не может ладить с медсестрой… и Найоми, так, мне кажется, ее зовут, считает, что надо поместить отца в дом престарелых. Конечно, это ужасно, что надо отправлять Маркуса в дом для престарелых. Ты представляешь, что чувствует Джо? Должно быть, Найоми старалась успокоить его, разве ты не понимаешь?

«Да… – вдруг подумала Лорел. – Все проще простого».

У Джо нет романа с другой женщиной… все гораздо хуже. Он предал ее. Джо… Джо принял это важное решение о своем отце… и ни разу ничего не сказал ей об этом… и все рассказал не ей, своей жена а Энни.

«Все время с самого начала Джо и Энни».

Теперь Энни изменилась в лице, ее оливково-желтое лицо побледнело. Она схватила Лорел так, что ее ногти впились в кожу и начала трясти ее:

– Лорел, что случилось? Ты белая как смерть. Боже, ты ведь не думаешь, что я стану тебя обманывать, когда дело касается таких вещей? Неужели ты думаешь, что я сочинила все это, чтобы успокоить тебя?

– Нет, конечна я этого не думаю.

Казалось, что голос Лорел доносится откуда-то издалека с какой-то далекой горной вершины, и звучит на фоне других звуков, становящихся все время более и более четкими. Она слышала как в соседней комнате Адам своим звонким, высоким голосом напевал, немного фальшивя: «О, можешь ли ты сказать мне… можешь ли ты сказать мне, как добраться до Сэзам-стрит», как где-то не далеко от окна дятел долбит тутовое дерево и на камине ритмично тикают часы.

– Лорел… в чем дело? – Голос Энни звучал испуганно.

Лорел повернулась, движения ее были очень неуклюжи, как будто ее кто-то дергал за веревочки, ее движения были похожи на движения кукол, которых она видела в детстве на представлениях Эда Салливана.

Она пристально смотрела на Энни, как будто никогда ее раньше не видела. Она чувствовала, как все у нее внутри опустилось и на нее нахлынула целая лавина любви, горя, печали и отвращения.

– В тебе, – крикнула Лорел очень громко, чтобы перекричать шум, стоявший у нее в ушах. – Ты виновата.

Энни приложила руку к губам:

– Что?

– Ты сидишь и улыбаешься так, как будто я должна радоваться. – Она сделала шаг назад нога у нее подвернулась, и она почувствовала острую боль. Она смотрела на Энни. – Как ты можешь? Как ты можешь так притворяться, когда мы обе знаем, что он хочет тебя? Имей хоть совесть признаться в этом. И ты тоже хочешь его. Не потому ли ты все эти годы водишь за нос Эммета? Перестань играть в благородство, признайся в этом. – Она почувствовала, что не может остановиться. – Признайся, что хочешь заполучить его для себя.

В комнате воцарилось гробовое молчание. Лорел стояла на краю пропасти и вся дрожала.

– Мамочка!

Лорел вскочила, как будто ее ударили. Она посмотрела на Адама, стоящего на нижней ступени лестницы, на нем была старая рубашка Джо, рукава были завернуты, перед рубашки был испачкан краской. В одной руке он держал кисточку. Его огромные глаза были испуганны. «Боже! Как долго он здесь стоял? Что он слышал?»

Она хотела подбежать к нему, расцеловать, успокоить, но не могла двинуться. Она, казалось, прилипла к полу, в то время как Энни, в переливающемся бархатном платье с болтающейся подпушкой и сверкающими в тусклом свете булавками, стремительно пересекла комнату, как яркая птица, и схватила Адама за руку:

– Боже, посмотри на себя. Я думаю, больше краски попало на рубашку, чем на бумагу. Ты не хочешь показать мне, что ты сделал? Мне очень хочется посмотреть. – Она тоже была расстроена, голос ее дрожал, но она старалась скрыть это. Она оберегала Адама, как когда-то оберегала Лорел.

Бросив через плечо быстрый резкий взгляд на Лорел, Энни повела Адама вверх по лестнице. Лорел какое-то время смотрела им вслед, затем села на диван. Ей очень хотелось заплакать, но она решила, что ни за что не станет этого делать.

<p>29</p>

«Вольво» Джо свернул на маленькую дорожку, покрытую толстым слоем опавших листьев, в свете его фар ярко сияли зеленые кусты, растущие вдоль гаража. Он увидел, что свет был только в комнате наверху, все остальные окна были темными. Было около полуночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену