— Боюсь, что ваш компьютер не в силах поддерживать мое полуавтономное существование и одновременно решать полный спектр сложных нелинейных социодинамических уравнений. К тому же интегрировать реморов в алгоритмы сложно из-за существенной нехватки информации. В общем, я сомневаюсь, что даже мой оригинал смог бы с достаточной уверенностью ответить на ваши вопросы.
— Вы говорите совсем как Алсион.
— Разумеется. Иначе я разочаровал бы вас.
На самом деле он разочаровал ее тем, что не дал ответов, на которые она так надеялась. Впрочем, это тоже было в духе Алсиона.
Внезапно краем глаза Джулиана уловила какое-то движение возле хижины, где ночевали люди. Шанхольц. Оглядевшись, он отыскал Джулиану и направился к ней.
— Сюда идет Шанхольц, — предупредила девушка.
— Принимая во внимание преданность сержанта Шанхольца Лиге, думаю, лучше отложить нашу беседу до тех пор, пока нам никто не помешает. — Аналог исчез, и вместо него на экране возникли рабочие схемы. Обычный компьютерный голос произнес: — Недостаточно материала для точного анализа. Предложите дополнительные образцы основных существительных.
Подойдя ближе, Шанхольц дружески улыбнулся:
— Доброе утро, профессор Тиндал. Я вижу, вы уже взялись за работу.
— Да, — ответила она, изобразив вежливую улыбку. — Яичницу с беконом никто не подал, поэтому я решила чем-то заняться. Хотя, похоже, не очень успешно. — Джулиана опустила крышку компьютера. — Попробую позже. А сейчас я бы с удовольствием что-нибудь съела.
— Золотые слова, — сказал Шанхольц с усмешкой. — Может, поохотимся вместе?
В глазах у него прыгали искорки, и Джулиана не сомневалась, чем вызван его интерес к ней. Ведь в их маленькой группке единственных оставшихся в радиусе двадцати парсеков людей было пятеро мужчин, один из которых так и не пришел в сознание, и всего три женщины, причем у одной были сломаны ноги. Не составляло труда подсчитать, что получается только две пары. Вероятно, Шанхольц наслушался историй о том, как легко доступны женщины Объединения. Что ж, его ждет разочарование. У Джулианы имелся свой идеал мужчины, и он не совпадал с образом сержанта Лиги в темном мундире. И все же, учитывая ситуацию, она подумала, что им всем лучше не ссориться.
— Какой у вас план?
— Будь здесь свиньи, вы бы получили свою желанную яичницу с беконом. Если бы у нас были яйца.
Джулиана невольно рассмеялась над старой шуткой и подумала, что, может быть, он не такой уж и ограниченный парень. Слегка смущенно она сказала:
— Знаете, на самом деле я не люблю бекон. Слишком жирный.
— Честно говоря, мне он тоже не очень нравится, — согласился Шанхольц. — Но уж лучше бекон, чем аварийный рацион. Я всегда считал, что сало лучше картона.
На этот раз засмеялись оба. Затем они принялись прикидывать, какие из местных продуктов можно использовать. Бортинженер неожиданно оказался настоящим знатоком кулинарного искусства, а кроме того, остроумным собеседником. Несомненно, он не был только лишь солдафоном.
Выйдя из хижины, Раф увидел Джули и Шанхольца. Они шли вместе и весело смеялись. Ах вот оно что… Этого следовало ожидать. Все ее разговоры о привязанности только к одному мужчине — пустой треп. И с какой стати Раф решил, что она не такая же лгунья, как другие? Но ее выбор… Надо бы просветить ее на этот счет.
Впрочем, в эту минуту у Рафа едва не разрывался мочевой пузырь. Сначала — самое неотложное.
Раф метнулся к канаве за хижиной. Какое убожество! Расстегнув брюки, он вообразил, что направляет струю в лицо сопернику. Оставалось только решить, Элликот это или Шанхольц.
15
Кристоф Стоун был не из тех, кто торопится с выводами. Он знал, что между смелостью и опрометчивостью пролегает пропасть. И сейчас, после долгой бессонной ночи Стоун все еще сомневался, какое выбрать решение.
Открылась дверь, и вошел Чип Холлистер. Несмотря на то что Чип только что сменился с вахты, старший помощник, был, как всегда, подтянут, невозмутим и не позволял себе выйти за рамки устава.
— Утренние рапорты, командир. — И, заметив на столе у Стоуна фотографии, сделанные на Гренволде, спросил: — Какие-то новые соображения?
Стоун покачал головой:
— Один вопрос, Чип. Готов ли флот к скачку?
— Почти. Эскадра Радека докладывает, что у двух кораблей возникли проблемы с двигателями. Ничего существенного, но эскадра прибудет в назначенный пункт с опозданием в тридцать стандартных часов.
Тридцать часов? Тридцать часов, за которые ситуация может в корне измениться. Враг получает тридцать дополнительных часов. Потеря этого времени может дорого обойтись не только Стоуну, но и всему человечеству. Имеет ли он право ждать?
Решительные действия способны поколебать равновесие. С теми фактами, которыми они теперь располагают, есть надежда убедить разрозненное человечество объединиться для схватки с врагом. Но необдуманный шаг был чреват большими потерями и даже гибелью армии. Смелость или опрометчивость? Каков будет выбор?
— Посылайте флот без Радека, — приказал Стоун.
Чип вежливо возразил: