Читаем Лицо во мраке полностью

В нерешительности Дик остановился на пороге больницы, чувствуя себя побежденным в этой борьбе и не зная, что предпринять дальше. Он не мог допустить, что Одри находилась в доме Лэси Маршалта, и было совершенно невозможно, чтобы ее спрятали в таинственном доме Малпаса, где каждую комнату можно было обыскать.

Так рассуждал Дик Шеннон, и именно в эту минуту Одри Бедфорд с криком бежала по коридору, преследуемая зловещей фигурой Малпаса.

<p>Глава 68</p><p>Вращающаяся стена</p>

Некоторое время после ухода капитана Шеннона Лэси Маршал сидел у своего письменного стола, подперев голову руками. Потом он выпрямился и нажал звонок. Через некоторое время появилась одна из горничных.

— Кто еще есть в доме? — резко спросил миллионер.

— Милли, сэр!

— Позовите ее сюда.

Он вынул из кармана пачку смятых кредитных билетов, поток выбрал и расправил несколько из них. Когда девушки вошли на столе лежали две стопки денег.

— Вот вам жалованье за месяц вперед. Я покидаю этот дом и уезжаю за границу.

— Когда вы хотите, чтобы мы ушли, сэр? — удивленно спросила одна из горничных.

— Сейчас же. Я уезжаю через полчаса.

Стоя наверху лестницы, он следил сам, как выносили вещи девушек и отъехало такси.

Затем Лэси спустился вниз, запер двери на засов и цепь и вернулся в свой кабинет. На его лице застыла улыбка, но в ней не было и следа веселья. Маршалт думал о человеке, который сначала пытался обокрасть, а затем готов был предать его. Почувствовав запоздалые угрызения совести, этот человек отказался говорить до тех пор, пока…

В таких размышлениях он провел полчаса. Лэси Маршалт отчасти был мечтателем. Резкий звонок у дверей и последовавший затем громкий стук прервал его размышления. Он подошел к окну и выглянул вниз. На пороге дома стояли Элтон со своей женой и Торрингтон. Да, он узнал Торрингтона, хотя и не видел его много лет! Тут же были полицейский инспектор с четырьмя людьми, очевидно, сыщиками.

Маршалт достал из кармана бумажник, вынул из него плоскую ручку и отмычку и соединил их. Затем он подошел к камину и всунул отмычку глубоко, в окаймлявшую его резную листву. Он повернул отмычку, и без единого звука камин повернулся на своей оси. Справа виднелся профиль огромного идола, слева был повернувшийся камин. Открыв потайной ящик, Лэси вынул маленькую коробку и нагнулся над ней. Небольшой парик, длинный нос, выдающийся подбородок, настолько похожий своей окраской на цвет его кожи, что нельзя было отличить маску от настоящего лица, — все это он ловкими движениями надел на себя. Затем он снова повернул отмычку, и каминная полка стала на прежнее место. Стук в дверь продолжался, потом, Лэси услыхал звон разбитого стекла. Когда он запирал двери внизу, он вынул ключ из входной двери и теперь подумал, что битье стекол мало поможет желающим войти.

Он нагнулся, вошел в полукруглое отверстие камина и снова повернул отмычку, но теперь влево. Стена с камином снова повернулась, и он ногой придержал ее, чтобы ослабить силу толчка, когда стена остановится в своем движении. Однажды неуклюжий Тонгер с такой силой повернул камин, что горячий уголь вылетел в комнату Малпаса…

Затем Маршалт вышел из камина в комнату и опять повернул отмычку. Отойдя в сторону, он смотрел, как стена с камином поворачивалась, занимая свое прежнее положение. Со странным спокойствием он разобрал отмычку, спрятал ее в карман и начал медленно подниматься по лестнице.

Одри Бедфорд была здесь. Неохотно, против своей воли, Стэнфорд признался ему в этом. И вот вся трагедия, лишившая его собранных им богатств и даже угрожавшая его жизни, кончалась так же, как и началась, — с Одри Бедфорд.

Лэси останавливался на каждой площадке, предвкушая свое торжество над представителями закона, топтавшимися перед закрытыми дверями его дома и жаждущими поймать его, потащить в суд, где судья в красном одеянии и белом парике выносит смертные приговоры. Лэси улыбался, и улыбка застыла на его лице. В ней отразилось все: его планы, его борьба, его хитрые уловки…

Затем он вспомнил что-то, и улыбка сошла с его лица. Почему пришел в действие механизм дверей, когда он находился в комнате с Диком Шенноном? Была ли тому особая причина? Он пожал плечами. Может быть, это было влияние погоды. Мало ли что может повлиять на электрические провода!

Он остановился у двери и, нагнув голову, прислушался. Звук легких шагов донесся до его слуха, и он снова улыбнулся. Дикая радость наполняла его при мысли о том, какой ужас вызовет в девушке его появление. Он открыл маленькую дверцу в стене и повернул выключатель. Он знал, что в тот же миг погас свет в пустой комнате, куда он хотел войти сейчас за своей добычей. Ему не нужно было света, даже света маленького фонарика, который он всегда носил с собой, чтобы освещать свое пугавшее всех лицо. Мрак окутывал его… и ее!

Он повернул в замке ключ и услышал, как Одри побежала по коридору, бормоча что-то, услышал, как захлопнулась за ней дверь. Секунда — и он был внутри коридора. Он опять вставил ключ и закрыл дверь. Он был с ней наедине.

Перейти на страницу:

Похожие книги