Через минуту я сама заглянула внутрь, чтобы убедиться в своих подозрениях и не быть голословной перед Хилари. Я очутилась в широком коридоре со множеством дверей, но это не было похоже на дешёвый мотель, где Джереми МакКлинток мог порезвиться с любовницей. Никакой стойки ресепшн или снующих работников, только кабинеты с номерами.
– Вы что-то ищите? – Окликнул добродушный женский голос.
За спиной возникла симпатичная молоденькая девушка, лет на десять меня младше. Она искренне улыбалась и видимо хотела помочь. В моей голове сразу начали роится мысли, что же ответить, чтобы не опростоволоситься.
– Мне показалось, что я видела знакомого, который зашёл сюда… мистера МакКлинтока… и хотела поздороваться.
Что ж, неплохо я научилась врать. Лицо девушки сразу просияло.
– О, так вы знаете мистера МакКлинтока? Тогда вы не ошиблись. Если хотите, я вас к нему проведу.
На любовницу не похожа – вряд ли бы та стала так быстро сознаваться, что сюда пожаловал такой гость.
– Нет-нет. – Поспешила отговориться я. Не хватало, чтобы меня раскрыли. – Он, наверное, здесь по делу, не хочу его отвлекать.
– Ой, он такой молодец! – Восхищённо пролепетала девушка, растянувшись в очередной улыбке. – Не каждый готов пойти на такое ради любимой жены. Ой, простите. – Она по-девичьи прикрыла рот ладошками. – Пообещайте, что никому не скажете, что я так глупо проговорилась.
– Конечно, не скажу. А что он такое готовит?
– У мистера и миссис МакКлинток скоро годовщина свадьбы, представляете? – Чувство вины быстро сменилось мечтательной радостью. – Двадцать пять лет вместе! Вы только подумайте!
– Это потрясающе, – нашлась я, немного не понимая, что здесь происходит.
– Вот и я так думаю. Так вот мистер МакКлинток решил устроить жене сюрприз.
– Что за сюрприз?
Девушка сговорчески приблизилась ко мне и понизила тон.
– Он ходит на уроки танго, чтобы станцевать с ней в день годовщины. Говорит, она всегда мечтала исполнить его на своей свадьбе, но тогда у него не было времени, чтобы взять пару уроков. Как и следующие двадцать пять лет. Миссис МакКлинток уже оставила все надежды отправить его на танцы, но он решил пойти сам, представляете? – Послышался ещё один покорённый вздох. – Вот он и берёт у меня уроки в кабинете номер 119, это вон там. – Девушка указала на дверь в конце коридора. – Там моя студия. Не хотите взглянуть? Может и вы вдохновитесь?
– На танго? Нет, спасибо. Не буду его отвлекать.
– Тогда я побегу. Только тссс. – Девушка приложила палец к губам и последовала по коридору в ритме вальса к своему ученику.
Ложная тревога. Все обвинения можно снимать. Мистеру МакКлинтоку далеко до плохого парня. Он просто заботливый муж, который ведёт себя необычно, потому что готовит сюрприз любимой женщине. Неужели такое и правда бывает даже через двадцать пять лет?
В смешанных чувствах я покинула здание и пошла в супермаркет неподалёку. Прогуливаясь между рядами, я наполнила корзинку молоком для любимой овсянки, сыром, фруктами и подумала, что самое время выполнить ещё одно дело. Набрав единственный номер, который стоит у меня на быстром наборе, я дождалась родного голоса на той стороне трубки.
– Сара! Привет. Что-то случилось?
Заботливый Джерри взволнованно ждал моего ответа, а я не могла передать словами, как сильно скучала по нему. В последний раз мы виделись два месяца назад, когда он привёз меня в совершенно новый мир и уехал, оставив одну барахтаться в нём.
– Нет, Джерри, всё хорошо, не волнуйся.
– Обычно ты не звонишь первая, вот я и подумал.
Послышались голоса на заднем фоне, которые скоропостижно стихли, когда Джерри прикрыл дверь. Видимо, вышел куда-то в более тихое место.
– Я не вовремя? У тебя гости…
– Всё в порядке, просто пара приятелей зашли сыграть в карты и выпить пива. Мэри и Маркус в отъезде, а когда они уезжают, здесь становится слишком тихо.
Отголоски одиночества и пустой дом были мне знакомы не понаслышке. Я продолжала выбирать яблоки, как внезапно почувствовала странное ощущение. Будто кто-то на меня смотрит. Осмотревшись кругом, я никого не заметила, но чувство не проходило. Неужели я становлюсь сумасшедшей со своим одиночеством?
– Извини, что прерываю вашу мужскую посиделку. – Вернулась я к разговору, не обнаружив никого подозрительного поблизости. – Не мог бы ты, как будет минутка, проверить кое-кого ради меня.
– Опять твой сосед-коп?
– Нет, в этот раз рыбка покрупнее. Местный мошенник, а ещё домашний тиран…
– Ты опять взялась за такие дела… – Тон Джерри был скорее обеспокоенным, чем разочарованным, но он явно не одобрял мой выбор.
– Я не могла иначе, Джерри. Ко мне обратилась женщина, которая не знает, что ей делать. Она уже пыталась сбежать. Четыре раза она уходила, пряталась, но каждый раз муж находил её. Если бы она была такой же как все те женщины, с которыми я работала в Атланте, – пришлось понизить голос, чтобы никто не услышал, – я бы отказалась. Но она не хочет терпеть и пытается уйти, а он её держит. И кое-кто ему помогает… У неё девятилетняя дочь, Джерри…