Читаем LitPamiatniki полностью

Раласис закатал свой рукав. У него также была такая же татуировка — журавль.

— Это знак короля Сайтоса, который носят все, кто служит ему, чтобы показать, что мы его люди и выполняем его приказы. Мы верим, что тем, кого почтил журавль, суждено прожить долгую и счастливую жизнь.

— Мы все могли бы воспользоваться этой честью, — сказал Тиннстра, когда к ним подошел солдат с лентой.

— Это ваши пассажиры, капитан?

— Да, — сказал Раласис. — Позвольте представить Ее Величество Королеву Зорику из Джии и ее телохранительницу Тиннстру из клана Ризон.

Солдат оглядел их с ног до головы, обратив внимание на их грязную одежду и покрытые синяками и порезами лица. «Это честь для меня». Тиннстра отметила, что выражение его лица не соответствовало его словам.

— Спасибо, — сказала Тиннстра, когда Зорика крепче прижалась к ее ногам.

Солдат на мгновение отвел взгляд, его щеки залились краской:

— У вас есть какие-нибудь доказательства того, что вы те, за кого себя выдаете?

— Доказательства? — Тиннстра почти выплюнула это слово.

— Никому не разрешается ступать на землю Мейгора без удостоверения личности и подтверждения того, что они не намерены причинять вреда.

— Какие доказательства вам требуются? Вы видели мое лицо? — спросила Тиннстра. — Вы видели, в каком состоянии этот корабль? Вы видели мертвых, которые лежат на палубе? Если мы не те, за кого себя выдаем, почему эгрилы были так заняты, пытаясь нас убить?

— Эгрилам все равно, кого они убивают. Это не делает вас особенными, — сказал солдат, его тон стал жестче.

— У нас нет документов. За нами гнались через половину Джии. Это чудо, что мы все еще живы.

— Мне жаль, — сказал солдат, подзывая двух своих людей, — но пока вы не докажете, кто вы такие, вы должны оставаться под моей охраной.

Раласис шагнул вперед:

— Я протестую. Если бы не Тиннстра, мы были бы уничтожены Эгрилом. Она спасла мой корабль и мою команду.

— У вас есть доказательства личности ваших пассажиров? — спросил солдат.

— Ради Богов, меня послали их забрать, — огрызнулся Раласис. — Это нелепо.

— Вы должны были забрать короля Джии и его семью.

— Они убиты...

— Вы видели, как это произошло?

Раласис посмотрел на Тиннстру:

— Нет, но...

Тиннстра подняла руку, подавляя свой гнев:

— Мир, капитан. Вопрос будет решен, когда мы доберемся до Мейгора. Давайте не будем спорить сейчас. У меня нет тайного знака или метки верности, которую я могла бы раскрыть. У меня есть только мое слово.

Солдат склонил голову, затем сделал знак своим людям. Они окружили Тиннстру и Зорику с копьями в руках:

— Они останутся с вами, пока вопрос не будет решен.

— Им лучше не направлять на нас никакого оружия, — сказал Тиннстра, когда солдаты начали опускать копья в сторону своих пленников. — Я буду играть в эту вашу игру, но первый, кто направит копье в нашу сторону, умрет.

Раласис шагнул вперед:

— Пожалуйста, на сегодня мой корабль видел достаточно смертей. Давайте все сохраним спокойствие.

Солдат с лентой кивнул в знак согласия и дал знак своим людям снова поднять оружие.

— Хорошо. — Тиннстра повернулась спиной к солдатам и, держа за руку Зорику, сосредоточилась на Лейсо. Город был таким же чужим, как все, что она здесь видела. Он раскинулся на берегу реки и казался почти вдвое больше Айсаира. Кремовые здания с красными покатыми крышами и закругленными углами, которые она видела раньше, смешивались с белыми зданиями, увенчанными башнями и куполами. Зелень леса покрывала все вокруг, как будто природа еще не совсем оставила свои надежды вернуть землю. Город поднимался слоями вверх по горе, пока на вершине, возвышаясь над всем и оседлав пик, не появилось нечто похожее на крепость за высокими стенами. Она могла видеть те же изогнутые крыши с красной черепицей, шпили, купола, но они располагались поверх серых каменных стен. Это было пугающее зрелище, лишенное той красоты, которую она наблюдала в других местах.

Тиннстра повернулась к Раласису:

— Это...

— Королевский дворец? Да. Если Эгрил когда-нибудь нападет, король будет в безопасности за этими стенами. На эту гору ведет только одна хорошо охраняемая дорога, и если какие-нибудь захватчики заберутся так далеко, то до первых ворот можно добраться только по насыпи над 500-футовым обрывом.

— У Эгрила есть демоны, которые летают, если вы помните, — сказала Тиннстра.

— Как я могу забыть? — Раласис улыбнулся. — И все же королевский дворец был построен давным-давно джианским архитектором Береноном.

— Я… я никогда о нем не слышала.

— Нет причин, по которым тебе следовало бы слышать. Говорят, он жил давным-давно, в эпоху магии. Очевидно, он путешествовал по всему миру, движимый желанием увидеть все, что создали Четыре Бога. Он провел несколько лет здесь, в Лейсо, и построил этот дворец в качестве прощального подарка.

Тиннстра снова посмотрела на крепость:

— Значит, она создана магией?

— Так оно и есть. Беренон поместил чары в сами стены, укрепив их так, чтобы они простояли вечно. Он хотел, чтобы его мастерство никогда не было забыто.

Тиннстра выгнула бровь:

— Магия помешает Черепам взобраться на них? Или Дайджаку пролететь над ними со своими бомбами?

Перейти на страницу:

Похожие книги