Читаем Лисы и львы полностью

«Я здесь», – услышала Пиви его непривычно кроткий голос и снова вздрогнула. – «Не бойся ничего, сейчас пойду подмогу искать. И дверь открой, там этот, как его… еще один брат Хиббит пришел. Это хорошо, приглядит за вами пока… но чтоб отсюда никуда ни ногой!»

Щеки у нее заалели.

– Что? – настороженно спросила Катти.

– Дуду говорит, там Юргенс…

– Отлично! – воспрянула духом Катти. – Вот кто наверняка нам поможет!

И поспешила в прихожую, открывать.

<p>Глава 16</p>

Почему она решила, что Юргенс способен им помочь, Катти и сама не знала – может, потому, что при таких двух братьях и третий обязан быть не промах?… Но, как выяснилось, она не ошиблась.

Услышав, что здесь произошло, и коротко оглядев разгромленный кабинет, Юргенс для начала потребовал объяснений.

– Все – по порядку! – сказал и принялся умело руководить рассказом, задавая наводящие вопросы и отсекая ненужные подробности. По какой причине Кароль разыскивал Идали, что было точкой пересечения их интересов, каким боком пристали к делу обе иноземные барышни? – и так далее…

Рассказывать обо всем этом пришлось Катти, ибо единственным, что сумела выдавить из себя при виде Юргенса ее подруга, было малоразборчивое «здрасте», после чего она опять онемела и старательно прятала от него глаза.

В процессе объяснений перешли на «ты» – «не до китайских церемоний!» – сказал Юргенс, и уложились с ними в каких-то двадцать минут. В течение которых, правда, он мрачнел на глазах.

Выпытав все подробности о последних событиях, случившихся перед самым его приходом, сказал сердито:

– Так я и знал! Идали влип – глубже некуда, и Кароль туда же. Ну, дают братцы! С ними встретишь спокойно старость, надейся, как же!.. – После чего он сунул руки в карманы, безбоязненно шагнул в кабинет и пару раз обошел его по кругу, заглядывая зачем-то во все углы и небрежно расшвыривая ногами валявшиеся на полу страшноватые маски и статуэтки.

Потом остановился, поглазел на стену, за которой исчезли его братья, и заявил:

– Я, конечно, не маг. Но – мастер! Поэтому, барышни, подождите немного. Скатаюсь я домой, за отмычками. И за транспортными средствами заодно. Орловских рысаков не обещаю, правда, но несколько метелок ведьмовских где-то у меня завалялись. Вернусь, и попробуем открыть дверцу!

– Метелок? – переспросила Катти. – Несколько? То есть ты собираешься вдогон… и не бросишь нас тут, возьмешь с собою?

– С чего такая мысль? – удивился Юргенс. – Почему я должен вас бросить?

– Ну, как я догадываюсь, Кароль нас брать туда не хотел. И не взял-таки. Потому, наверное, что мы… барышни. И магией не владеем.

– Молод он еще, – проворчал Юргенс. – Мало барышень встречал. По мне, так ваши слезы страшнее всякой магии. И даже пистолета!

Он шутил, конечно… но обе вздохнули с облегчением.

И Пиви немного осмелела. Решилась даже заговорить, обращаясь, правда, неведомо к кому:

– Послушайте, может, я не понимаю чего-то… но что тут все-таки было под конец? С какой стати этот гад посмел забрать Клементину? Похоже, сам Идали такого поворота не ждал…

Ответил ей Юргенс.

– А были это, – сказал он со вздохом, – последствия договора с демоном. Идали подписал его совсем мальчишкой, в шестнадцать лет. У некоторых же и в девяносто не бывает столько ума, чтобы подвох в таком договоре обнаружить. Поди-ка догадайся, о каких дарах речь, когда их еще в помине нету! Женился-то Идали намного позже. Вот и огреб, что называется…

– Погоди, – возразила Катти. – Пиви дело спрашивает. Договор – договором, но разве такое вообще возможно – дарить живое, свободное существо? Клементина ведь – не вещь, и никоим образом демону не принадлежит. Не рабыня его, и даже не дочь… так какое же он имел право… – Она запнулась, припомнив вдруг, как преследовало ее совсем недавно, по непонятной причине, это словцо.

– Он – демон, – буркнул Юргенс. – Этим все сказано. Его право – сила, и ничего более.

– И все же, – смятенно сказала Катти, – этот пункт договора весьма сомнителен…

– Смеешься? – хмуро вопросил Юргенс. – В суд, что ли, собралась подавать? Ну-ну!

Катти прикусила губу.

В суд, не в суд… но неужели сила – и впрямь единственное право? Оспорить которое невозможно?!

Нет.

Будь это так, демоны спокон веков творили бы что хотят. И жизнь человеческая была бы сущим адом, если бы не имелось никакой защиты от них – кроме, опять же, силы.

Значит, защита существует. Но что это? Вера в Бога? Молитва?…

– И как же нам в таком случае ее выручить? – услышала она озабоченный голос Пиви. – Что может сделать даже и сам Идали? Он ведь обратно к демону рванул, за ней, я правильно поняла?

– Куда же еще… Я догадываюсь, что он может сделать, – ответил, помрачнев еще больше, Юргенс. – Вернуть все на круги своя. Подписать новый договор.

– О, нет! – вырвалось у Катти.

– У тебя есть другое предложение?

С ответом она не нашлась.

Пиви же, помолчав немного, скептически спросила:

– А ты что предлагаешь – не маг, но мастер?… Тебя-то туда зачем несет?

– А я знаю? – в сердцах воскликнул Юргенс. – Дурак, вот и несет!.. Ладно, хватит время терять, красавицы, пошел я за отмычками. Ждите!

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Цветочный горшок из Монтальвата

Похожие книги