Он широко распахнул глаза, но видел только чёрно-белые помехи, и, кажется, даже слышал характерное шипение и треск –
Почувствовал – тем самым лисьим нутром.
– Э-э… Простите, что прерываю, – сказал он, и голос будто доносился со стороны. Женщина склонила голову к плечу, побуждая продолжать. – Я тут занёс кое-какие документы… Может, взглянете?
Стив прижал уши и завилял хвостом.
Лисы, конечно, так не делают. Но он-то домашний.
Незнакомка шагнула к нему и забрала портфель – легко, словно тот ничего не весил. На весу в два вздоха открыла кодовый замочек, вытянула несколько файлов и бегло просмотрела. А затем – снова сложила в портфель и вернула его обратно.
– Думаю, вы лучше знаете, что с этим делать.
И улыбнулась – уже теплее, как старому знакомому, и в этот самый момент за помехами проступило
Стив опрометью ринулся из комнаты, высоко поднимая колени на ходу, прижимая портфель к груди и тоненько поскуливая.
Естественно, следом никто не побежал.
Монстры очень не любят прерывать свою трапезу.
Разумеется, бензин закончился в пятнадцати километрах от города.
То есть почти закончился: Мирилл только успела запаниковать из-за мигающего значка, когда заметила метрах в трёхстах впереди бензоколонку. Вырулила к ней, подогнала машину к белой меловой черте, воткнула в бензобак заправочный пистолет и пошла расплачиваться на кассу, когда заметила на витрине, вперемешку с картами, путеводителями и кроссвордами, знакомое лицо на обложке свежей газеты.
Заголовок гласил:
– Хэй, сэр! – она постучала ногтем по окошку. – Можно мне ещё вот эту газету на сдачу?
Оказавшись в машине, Мирилл торопливо пролистала всё от первой полосы до последней. О крахе проекта «Фантазия-парк» и о коррупционном скандале писали много, а вот о внезапном помешательстве председателя упомянуто было коротко, буквально в трёх строчках:
– Легко отделался, – фыркнула Мирилл и, выскочив на секунду из машины, бросила газету в мусорный контейнер.
В голове царила лёгкость – и одновременно беспокойство.
«Я ведь не опоздала?»
Солнце касалось краем залива и медленно перетекало в воду расплавленным золотом.
В Город она въехала медленно, точно извиняясь. Покружила по набережным, заново привыкая дышать; поглазела на остановившиеся часы с безвкусно-бирюзовым циферблатом; съела мороженое на углу Уэрсби и Тинглз.
…Он ждал её на мосту.
Мирилл, так и не осмелившись скинуть капюшон, на заплетающихся ногах подошла и встала рядом. Потом с замирающим сердцем покачнулась – и уткнулась лбом ему в плечо.
Как раз вышло по росту.
– С возвращением, – коротко сказал он.
– Злишься?
Город вздохнул, откидывая волосы с левого плеча за спину, чтоб не мешались ей. Они серым туманом пощекотали Мирилл щёку – и соскользнули.
– Конечно, нет. Ты всё сделала правильно.
– Тогда почему такое лицо?
– Какое – такое? – выгнул он брови.
Мирилл вгляделась ему в глаза – расплавленное солнечное золото в свинцовых водах залива, синие цветы на белых камнях и пурпурная пыльца. Протянула руку впервые в жизни касаясь кончиками пальцев – высоких скул, точёной переносицы, густых туманно-серых ресниц и дрожащих век.
– Ты боялся.
– Естественно, – улыбнулся он одними губами. – Но ты справилась.
– И вернулась. Навсегда.
Солнечный диск погрузился в воду уже наполовину. Каменная балюстрада под пальцами начала постепенно остывать.
– И что теперь будет?
– Не знаю, – беспечно пожала Мирилл плечами. – Что захотим, то и будет. Например, как насчёт того, чтобы оставить у нас Лестера Беннета? И приручить постепенно. Забавно будет водить его за нос, как думаешь?
– Ради такого я даже верну Дэвида со дна болот, – фыркнул он. – Тебе мало кошек? Детектив – весьма беспокойное домашнее животное.
– Ну и пусть. Чем веселее – тем лучше.
– Может, тогда сразу заведём стаю байкеров? Пусть гоняют по улицам ночью.
– На красных мотоциклах.
– И в красных шлемах.
– И разрешим Бриджит снова открыть свою лавку. Так, по мелочи.
– А в заброшенный школьный сарай подселим парочку призраков.
– А ещё…