Читаем Лис и Куколка полностью

Подойдя к массивной двери, что выделялась на фоне остальных, Бекка осторожно открыла небольшое окошко и осмотрела палату. К ее удивлению небольшая комната была чистой и даже немного уютной.

Простая металлическая кровать с пружинами аккуратно застелена, а подушка отлично взбита, лежала поверх одеяла.

В отличие от многих других палат, где не позволено, даже вилку проносить внутрь, в этой стояли старенький деревянный стол и стул. На столе покоилась плотная красная книга с золотыми буквами на обложке Данте Алигьери «Божественная комедия».

Вся эта обстановка начала немного пугать Бекку. В университете ее готовили ко многим зрелищам, которые ей предстояло увидеть, но ни о чем подобном никто не говорил.

Помимо своей довольно непривычной обстановки, палата 83 отличалась и тем, что в ней не было окна. Бекка задумалась над тем, а почему бы пациента не переселить в другую палату с окном, хотя бы в качестве поощрения за хорошее поведение? Этот человек кажется нормальным, во всяком случаи нормальней остальных больных.

Девушка еще раз посмотрела на дверь и заметила, что на ней стоит несколько металлических замков, а наверху прикреплена видеокамера. Охраны нет, но все методы предосторожности внесены. Бекка вдруг ощутила, как ее заполняет любопытство. Ей было интересно, кто же тот таинственный человек?

Внезапно она заметила, как пациент принялся расхаживать по своей палате. Он, как и все остальные был одет в белую форму с поясом и номерным знаком его палаты, что вшит на правом плече. Темно-русые волосы идеально зачесаны назад, а на форме не было ни пятнышка. Мужчина сложил руки за спиной и просто расхаживал по своей скромной обители. Его внешний вид ни коем образом не показывал того, что этот человек чем-то болен. Прямая осанка, грациозное движение — это никак не похоже на душевнобольного.

Мужчина внезапно остановился и уставился в стену, но даже этот странный жест выглядел вполне нормально, и ничего ужасающего в этом не было. Затем после нескольких мгновений полного бездействия, он вновь принялся ходить, словно обдумывая что-то очень важное.

Бекка не отважилась нарушать его покой, тем более не было причин, чтобы заходить в палату и о чем-то говорить. Она осторожно закрыла окошко и направилась обратно к себе в коморку, которую ей так милосердно выделил главный врач.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература