Читаем Лис, два мира, полвампира полностью

Необычно одетый мальчик сделал несколько шагов и заскакал на одной ноге, затем на другой. Холодная земля обжигала ему пятки. Тогда он завыл тонко, на одной ноте, и бросился к Елисею:

– Он послал меня к тебе! – От пронзительного крика малолетки зазвенело в ушах. – Бери, это новая сдача.

Протянутую ему карту Лис взял на автомате.

Девятка треф. Почему только одна?

– А ты сам кто? И кто тебя сюда отправил?

– Шестерка, – взвизгнул мальчик и свалился в обморок.

<p>Глава 4. Гость из Турции</p>

Привести мальчика в чувство на улице не удалось.

Ребята решили перенести его к Лису домой. Квартира все равно до позднего вечера стояла пустая. Родители Елисея много работали и почти не обращали на него внимания. Григ такой свободе завидовал. Именно от постоянной опеки семьи он сбегал из своего мира в этот. И еще от статуса наследника самой сильной тамошней пары. Если верить редким замечаниям Резца, Гришкины мама с папой держали у них в страхе всю округу.

– Что же нам с ним делать? – Лизка коснулась лба мальчишки и отдернула руку: – Он такой горячий! Замерз, наверное, и заболел.

– Вряд ли удастся разлучить его с Лисом, – Григ по-хозяйски поковырялся в шкафу и достал оттуда колючее шерстяное одеяло. Елисей и забыл, что у них такое есть. – Закутайте его, а я пойду пока заварю чай. Вдруг очнется. Надо заставить его пропотеть. Тогда болезнь выйдет вместе с потом.

– У нас, вообще-то, аспирин есть, – пробормотал Лис. Методы Грига всегда были эффективными, но выглядели несколько устаревшими.

– Ты видел его наряд, вышивку на нем? Скорее всего, он из Турции времен Османской империи. Шестнадцатый век, если точнее. Будешь совать ему аспирин, напугаешь еще больше.

– Ты так хорошо разбираешься в одежде? – улыбнулась Гришке девочка.

Григ отвел глаза.

– Он хорошо шарит в турках, – пояснил за него белый кролик. – Его отец долго с ними воевал.

– Неважно, – Елисей помнил, что Григ не любит разговоров о своем происхождении. – Скажите лучше, что вы думаете о нашей новой сдаче?

– Мальчик назвал себя шестеркой, – пожал плечами Гришка. – Думаю, ему можно верить. Вряд ли он шпион. Злодеи не посылают своих соратников зимой на дело раздетыми. А вот на отношение к мелкой карте это похоже.

– Значит, люди тоже могут быть «картами»? – удивилась Лизка.

– Тогда понятно, почему нам изначально сдали только две штуки! – осенило Лиса. – Остальные четыре – это мы с вами.

– Похоже на то, – согласился темноволосый. – Если разберемся, кто есть кто, станет еще проще.

Неприятно признавать, но Елисей иного варианта не видел.

– Ты точно козырной туз, – ткнул он пальцем в Грига. – Черной масти. А Лизка – дама.

– Червовая, – хихикнул с пола кролик.

Девочка пошла красными пятнами, но промолчала.

– Не исключено, – смутился Гришка. – Резец, наверное, тоже шестерка.

– Издеваешься? – рявкнул зверек. – Не согласен меньше чем на десятку.

– Ладно, посмотрим, какая из тебя будет десятка, – улыбка парня намекала, что он специально подшучивает над своим приятелем. – Лис, а что с тобой? Есть варианты?

– Валет?

– Червовый? – снова заржал кролик.

– Да ну вас! Хотел бы набиться к даме в пару, назвался бы королем, – разозлился Лис. – Но я же знаю, что до короля пока не дорос. Поэтому валет. Красный.

– Почему не черный? – спросил Григ.

– Не знаю. Наверное, из-за цвета волос. Я же не брюнет, как ты.

– Мне весь этот разговор не нравится! – внезапно заявила Лизка. – Зачем вы вообще начали распределять роли? Неужели собираетесь всерьез с ним играть?

Ребята смущенно переглянулись.

– Что делать, – развел руками Лис. – Если придется.

– Вы соображаете? – накинулась на них девочка. – Мы даже не знаем, что происходит с отбитыми картами. Собаки, машина и дракон исчезли. Но вдруг они совсем исчезли, понимаете? И никогда больше не появятся! Зачем нам нужна такая игра?

– Магические контракты – штука сложная, – Григ скрестил руки на груди. – Возможно, у нас не будет другого выбора. Поэтому лучше знать, с чем имеешь дело.

– Дураки! – взвыла Лизка. – Вам лишь бы во что-то ввязаться! А я не хочу! Вдруг кто-нибудь из вас пропадет, как те собаки?

– Все будет нормально, не волнуйся, – опустился рядом с ней на диван Лис.

Григ немного подумал и сел с другой стороны.

Девочка обняла их двумя руками и с силой прижала к себе. Три головы уперлись друг в друга.

– Обещайте, слышите? Обещайте, что мы не будем делать следующий ход, пока не разберемся, что происходит.

– Обещаю, – хором сказали парни.

У Лиса закружилась голова. Одноклассница пахла цветами и сладким мороженым. Он мог бы просидеть так целую вечность. С ее теплой ладошкой на своем плече.

Парень хотел положить руку ей на талию, но наткнулся на холодные пальцы Грига. Тот явно тянул лапу с той же целью. Их руки дернулись и расползлись в разные стороны.

– Мама! Где мама?

Мальчик-«шестерка» наконец очухался и сел на диване, тараща глаза.

– Тише, – погладила его по голове Лизка. – Ты принес нам карту, помнишь? И здесь ты в безопасности.

Гришка унесся на кухню и загромыхал там заварочным чайником. Упертый. В аспирин так и не поверил.

Мальчик со страхом оглядел комнату и начал плакать:

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные истории

Похожие книги