До района Билле она добралась, когда начинало уже светать; тут, в причудливых рукавах Эльбы, был неплохо обжитой островок. Люди здесь селились не слишком близко к реке, в отличие от других частей города, посему часть берега была свободна. Там, в приметном месте под небольшим обрывом, дева и закопала свой эвакуационный саквояж. Её физическое состояние ухудшалось, кажется, росла температура, поэтому даже откопать свой схрон ей было непросто. Но при помощи ланцета она всё-таки добралась до него. Да, всё было на месте: деньги – тридцать гамбургских талеров и шесть золотых прусских монет номиналом в полкроны, – пистолетик любимой марки с коробочкой патронов, отличный стилет с удобной рукоятью и в неприметных ножнах, бритвенно-острый маленький кинжальчик с лезвием длиною в её мизинец, но с удобной ручкой, к его ножнам крепилась резинка, этот кинжал легко было спрятать даже в рукаве женского платья, так он был компактен. Ещё в саквояже имелись: неплохо сделанный паспорт на имя Гертруды Шнитке, дочери торговца из Франкфурта, чистый блокнот и карандаш, пузырёк с сильнодействующим ядом и главное – то, что ей было необходимо именно сейчас: большая плитка темного шоколада известной швейцарской марки и коробочка с секретным антибиотическим препаратом, добытым из обычной плесени в одном из северных монастырей России.
Зоя села на берегу прямо на влажный от росы песок и огляделась: кругом не было ни души, разве что по каналу, вниз по течению, по речному туману уже тянулась под парами какая-то лодка, и дева сразу достала пистолет системы Порфирьева и, вытащив из коробки два патрона, снарядила его. Так-то лучше, теперь ей было поспокойнее. Дальше она распаковала коробочку с лекарством, достала одну таблетку. Раньше она никогда не пользовалась подобным лекарством, но инструкцию помнила. Подумав немного и прислушавшись к своим ощущениям, достала ещё одну. Запить лекарство ей было нечем, пришлось спуститься к реке и зачерпнуть воды оттуда. Речная вода отдавала тиной, но ей не из чего было выбирать и нужно было торопиться. Во-первых, девушка не сомневалась, что её будут искать, скорее всего ищут уже, а во-вторых – её физическое состояние ухудшалось. В общем, она приняла лекарство, спрятала в корсет пистолет чтобы был под рукой, и выбросила в реку ланцет. После достала из саквояжа и распечатала плитку шоколада, взяла саквояж и пошла. Шла и ела шоколад на ходу, хотя есть ей не хотелось. Несмотря на то, что она не принимала пищи больше тридцати часов, на этот раз её любимый шоколад вызывал у девы приступы тошноты, но она упрямо ела его, зная, что, оставшись без сил, она будет очень лёгкой добычей… да для кого угодно. Так, поедая шоколад, она добралась из района Билле до тихих улиц района Яхтафен. Тут домишки были маленькие, небогатые, люд проживал здесь простой: докеры, перевозчики, рыбаки – в общем, народ, всю жизнь связанный с рекой и морем, поэтому все берега реки были заняты пристанями и лодками.
Она дошла до одного маленького и давно не крашеного домика на берегу реки, и там, рядом с маленькой пристанью, увидала пожилого мужчину с трубкой в зубах, что как раз разводил пары на добротном баркасе. Это был Курт Шмидт, рыбак, который по старости больше не ходил за рыбой. Мужчина увидал девушку и очень удивился:
- Фройляйн Гертруда?
Зоя сразу поняла его удивление. Конечно, в прошлый раз он видел её приличной девушкой, теперь же она выглядела как девушка… очень неприличная, да ещё и босая. Зоя плотнее закутала плечи в шаль и ответила:
- Герр Шмидт, не обращайте внимания на мой костюм, это не моя одежда. Мне эту одежду… пришлось позаимствовать.
- Ах вот как, – он выпустил клуб дыма и вылез из баркаса на пристань. – А то в этом наряде я вас даже и не узнал. Смотрю и не могу понять, как такую женщину занесло на мою пристань.
- Вы отплываете?
- Да, спущусь вниз по реке, заберу рыбу у рыбаков, потом развезу её по лавкам и ресторанам, вернусь домой к ночи, не раньше.
- Я хочу пожить у вас некаторе время, – сказала Зоя.
- Конечно, вы же внесли оплату за месяц. Комната в полном вашем распоряжении ещё одиннадцать дней. Я уеду, а ключ от входа висит слева от двери, вы его сразу найдёте. У меня там есть сыр и колбаса, немного жареной рыбы и хлеб, пиво вчерашнее, но ещё не совсем выдохшееся. Пейте-ешьте всё, что найдёте.
- Отлично, тогда я пойду. До вечера, герр Шмидт.
- Фройляйн, - окликнул её старый рыбак.
- Да, герр Шмидт, – Зоя остановилась.
- Постарайтесь не попадаться на глаза моим соседям, - старик усмехнулся и снова выпустил клуб дыма, - а то будут болтать невесть что. Этим сплетникам только дай повод,
- Постараюсь, - обещала ему дева, а сама думала о том, что ей нужно побыстрее лечь.
Глава 17