Читаем Ликвидатор полностью

«Она уже была на берегу, чтобы отменить свое бронирование. Теперь завтра к полудню. А до тех пор мы все останемся на борту. Вы говорите, что вас доставили на яхту этой женщины, как если бы вы потеряли сознание в пьяном виде. Прекрасно. Кристина в панике. Вы больны. Я думаю, спокойной ночи для всех нас ". Он повернулся к своему убежищу в цепном шкафчике.

«Может быть, мы могли бы использовать время лучше, чем это», - сказал я. "Что ты имел в виду, говоря, чтоя все испортил?"

«Возможно, не все. В любом случае, мы с тобой не можем разговаривать, пока не выйдем в море. Даже моя сестра не должна знать, что я должен сказать твоему народу; для нее слишком велика опасность».

«Тогда ради бога, зачем ты вообще втянул ее в это?» Пришла моя очередь злиться.

Он выпрямился, заполнив свой конец каюты, как джинн, выходящий из волшебной бутылки. «Потому что она моя семья. Возможно, я никогда ее больше не увижу; кто может сказать в этом мире? Ты понимаешь, Ник Картер, как это может быть?»

Почти. У меня никогда не было семьи, о которой можно было бы говорить, но я вроде как понял.

Темнота наступила с милосердной быстротой в тот пасмурный день. Я поспал несколько часов, даже когда Кристина носилась по каюте с раздражением, а когда я наконец встала, была ночь, черная, как внутри дула пистолета.

"Кристина?"

"Да?" Она была на палубе, сидела за рулем с черной шалью, обернутой вокруг ее плеч, как старая крестьянка. Я подошел к ней.

«Тебе не нужно злиться на меня. Я бы не хотел, чтобы мы расстались с тобой».

«О, дело не в этом, Н… Макки. Но сегодня я был готов уйти, оставить тебя, оставить моего брата, которого я знал всего на несколько коротких часов… а теперь это. Это ожидание. Что за слово? Anticlimax? "

«Это хорошее греческое слово».

Это вызвало призрачную улыбку на ее сжатых губах. "Я должен знать, не должен ли я"

«В любом случае, тебе больше не нужно беспокоиться об этих людях в коричневом« мерседесе ». Они не преследовали тебя; ты можешь вернуться в Афины и… все будет хорошо».

«Да. Возможно». Она повернулась ко мне с напряженным лицом. «Но Макки… был другой… в таверне и в моем отеле».

"Вы уверены, что это был не один и тот же человек?"

«Почему это должно быть? Почему телохранители той женщины следовали за мной?»

«О, может быть, от нечего делать», - сказал я легко, не веря своим словам ни на минуту.

"Ты не веришь мне."

"Конечно, я верю."

«О нет. Вы шпион; вы ожидаете таких вещей, и когда они пытаются убить вас из пистолета, вы используете тело женщины, чтобы защитить себя, пока вы их убиваете».

Когда я рассказывал Алексу историю своей проблемы со Сью-Эллен, я совсем забыл о присутствии Кристины; теперь мне было жаль, что я вдавался во все детали.

"Давай," призвал я его

«Это опасное дело, Кристина. Радуйся, что завтра в полдень ты выйдешь из него».

"Я? Я когда-нибудь буду что то знать?"

«Я не понимаю, почему бы нет…»

Судя по тому, как она отреагировала, мы, должно быть, слышали это одновременно: тихое приближение лодки к нашему носу, мягкий толчок и быстрое карабкание ботинок с кожаной подошвой на носовой палубе. Я соскользнул с сиденья и присел, одновременно потянувшись за 45-м калибром. Света было достаточно, чтобы увидеть пару нечетких фигур впереди толстой мачты, медленно движущихся в нашем направлении.

"Ник…!" Кристина прошипела.

Меньше всего мне хотелось стрелять; звук в тихой гавани походил на пушечный выстрел. Я сунул Хьюго в левую руку и стал ждать.

«Мистер Макки». Голос раздался с другой стороны мачты, мягкий, но чистый;

Я не ответил.

«Девушка на моих глазах. Вы ответите, или она мертва».

Я оглянулся через плечо. Кристина по-прежнему замерла за рулем, прижав руку к горлу:

«Хорошо», - ответил я.

«Мы только хотим поговорить с ней. Если вы не двинетесь, мы не двинемся. Согласны?»

Я узнал голос; он был в моей комнате в Пиргосе несколько ночей назад, извиняясь, пока его владелец тащил труп к пожарной лестнице.

"Что ты хочешь от нее?"

«Всего несколько слов. Если у вас есть пистолет, пожалуйста, бросьте его, мистер Макки. Мы же не желаем беспокойства, не так ли?»

"Тогда поговорим".

«Наедине. Мисс Зенополис, не могли бы вы выйти вперед?»

Кристина начала вставать, но я жестом попросил ее оставаться на месте.

«Она расскажет, сидя на месте. Ты сказал мне, что был полицейским?»

"Так вы меня помните, мистер Макки?"

"Да уж."

«Очень хорошо. Тогда у вас не будет возражений. Мисс Зенополис?»

Я увидел, что другая тень движется по обходной дороге, и начал ослаблять .45 в его направлении. Ни шума, ни шума, я не позволю им забрать нас.

«Нет, мистер Макки», - сказал человек за мачтой. «Я вас очень хорошо вижу. Бросьте это сейчас».

Я сделал. Возможно, я мог бы убить одного, но не обоих. Но когда я положил пистолет на палубу, я почувствовал очертание фонарика под рукой. Я не стал думать, видит ли кто-нибудь из мужчин, что я делаю, но поднял его и включил четырехкамерный луч.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне