Мы заключили сделку не сразу; Мне все еще приходилось действовать спокойно, но я был чертовски уверен, что смогу получить то, что мне нужно, в кратчайшие сроки. Элгон заверил меня, что у него будет для меня мореходное судно, когда я захочу его взять. Это был один из важных вопросов.
Другой отель, мало чем отличавшийся от того, что был в Пирее, за исключением того, что в нем была одна большая неровная кровать, а ванна располагалась в коридоре. Ну, я остался только на одну ночь, а может и не на эту ночь.
Был уже поздний день, и я выполнял свой туристический распорядок столько, сколько мог, когда я наконец подошел к таверне Закинтос. Это было большое заведение под открытым небом, откуда открывался великолепный вид на гавань и большой горный остров в нескольких милях от берега. Я сел за металлический столик на террасе, снял потрепанную яхтенную фуражку и положил ее на сиденье рядом со мной. Позднее солнце наклонялось над Ионическим морем, падая за сапог Италии, куда я должен был отправиться через пару дней. Я ждал Кристину с максимально возможным терпением, надеясь, что она не заставит меня ждать слишком долго. Было чертовски неудобно иметь дело с какой-то незнакомой девушкой, которая знала больше меня о деталях этой миссии.
Особенно после той стычки с двумя профи в моем гостиничном номере накануне вечером.
Из таверны я видел, как поздно вечером в гавани движется водный транспорт. Он не был переполнен, но лодки всех мастей постоянно приходили и уходили. Появился малолитражный катер с черным корпусом, буксирующий девушку на водных лыжах. Они приблизились к ряду рыбацких лодок, привязанных к набережной. Девушка подняла одну руку над головой, темные волосы развевались за ее спиной, а на ее залитом брызгами лице было выражение экстаза. В катере и водитель, и другой мужчина, наблюдавший за лыжницей с кормы, ободряюще улыбались ей. Некоторые рыбаки на причале оторвались от своих дел; некоторые стояли в автоматическом восхищении при виде проносящегося мимо них бронзового, одетого в бикини тела, и раздались рваные возгласы приветствия.
Затем седой, коренастый мужчина в фуражке с впечатляющими золотыми знаками отличия бросился к набережной, яростно жестикулируя. Человек за рулем катера сначала не заметил его, но какой-то инстинкт заставил его обратить внимание на то, куда он шел; он резко повернул, одновременно замедляя движение, когда увидел, что приближается к концу гавани.
«Проклятые дураки», - пробормотал я про себя. В любом случае, они должны знать больше, чтобы кататься на водных лыжах в гавани.
Девушка пыталась укоротить буксирный трос; она казалась единственной из веселой троицы, которая знала, что делает, и, несмотря на изменение скорости и направления лодки, она, казалось, контролировала ситуацию.
А потом, по непонятной мне причине, она просто упала. Она спустилась в воду, автоматически отрываясь от лыж, отпустив буксирный трос. Аплодисменты прекратились, но служащий порта продолжал трясти кулаками людям в катере. Он почти остановился, его двигатель заворчал, сделал медленный круг и приблизился к девушке.
Она легко ступала по воде, цепляясь за лыжи, но когда лодка приближалась, я слышал, как ее голос возвысился от гнева. Я немного знал греческий, но был уверен, что то, что она говорила, нельзя найти ни в одном из стандартных текстов. Она подтолкнула водные лыжи к человеку на корме; он взял их с недоумением на лице. Но когда он протянул ей руку, чтобы помочь ей подняться на борт, она пожала плечами, повернулась и поплыла к грубой деревянной лестнице вдоль набережной.
Водитель осторожно маневрировал за ней, оба мужчины открыто умоляли. Она проигнорировала их, ее лицо отражало ее высокомерное презрение. Когда она достигла лестницы и начала подниматься из воды, человек на корме снова потянулся к ней; она стряхнула его руку, слила воду со своих развевающихся волос, чтобы он был полностью забрызган, затем поднялась еще на несколько ступенек, пока не оказалась над ними. В этот момент она повернулась и что-то сказала, отрезая это, как сержант, отдающий приказы самому неумелому новичку в своем взводе. Оба мужчины выглядели удрученными, а затем угрюмыми; Между собой они вручили девушке какую-то одежду и большой соломенный мешок. Когда они у нее уже были, она отвернулась, даже не взглянув на прощание, и быстро взобралась на вершину набережной.