Читаем Лихие люди западных дорог полностью

— А может быть, — как ни в чем не бывало продолжал он, — они тоже нарвутся на неприятности. Никогда нельзя знать заранее, что может случится, если ты вдруг отважился на подобную прогулку в горах!

Хопалонг сел в седло, и они осторожно двинулись вперед. Следы неподкованных лошадей теперь были хорошо заметны на земле. Очевидно, апачи направлялись именно в эту сторону. Видимо, тропа вела к поселениям в окрестностях Альмы или к лагерям старателей, которые за последнее время стали все чаще и чаще появляться в этих краях.

Расстилавшаяся перед ними небольшая зеленая долина выглядела очень мирно. Она манила к себе, но Хопалонг свернул с дороги и направился в сторону розовой с белыми прожилками кварца скалы из песчаника, у подножия которой росло несколько сикомор.

Между деревьями и скалой мог запросто проехать всадник, и Хопалонг направился туда. Его чутье было обострено до предела. От волнения во рту у него пересохло, но внешне он оставался спокоен. Хопалонг увидел, как совсем рядом с ним взлетела испуганная птичка-канюк.

Обогнув уступ скалы, Хопалонг увидел перед собой въезд в долину, окруженную со всех сторон отвесными скалами. На небольшом плато внизу кое-где росли деревья — сосны, сикоморы и кедры. Скрываясь за деревьями, они миновали последнюю сотню ярдов. Оказавшись на месте, Хопалонг внимательно осмотрелся по сторонам.

Плато, если этот пятачок, затерянный между скалами, можно было так назвать, занимало площадь не более акра, густо заросло травой. Слева каньон сужался и становился обыкновенной узкой и мрачной щелью между скал.

— Заночуем здесь, — сказал Хопалонг, — и проведем здесь в зависимости от обстоятельств еще один день. Не будем вступать в разборки с индейцами.

Лагерь был разбит среди валунов у подножия скалы. Взяв в руки винтовку, Хопалонг двинулся через узкую долину. Заметив какое-то движение в зарослях, он скрылся за деревьями, и тут же в поле зрения появились четверо индейцев.

С противоположной стороны выехало еще несколько краснокожих. Эта другая компания была уже посерьезней, в ней Хопалонг насчитал одиннадцать человек. Ему очень хотелось предупредить Дика и Памелу, но он не решился покинуть свое укрытие. Индейцы были настроены далеко не дружелюбно. Они видели следы! Они знали, где искать!

Мгновение спустя Хопалонг увидел, что к нему бежит Памела. Увидев, как отчаянно жестикулирует ей Кэссиди, она бросилась ничком в траву и поползла по-пластунски. Хопалонг видел, как широко открылись ее глаза при виде апачей.

— Это мимбренос, — прошептал он. — Вот так попали! Будут у нас неприятности!

Памела не впала в истерику. Она приняла ситуацию такой, какой та была. И теперь молча смотрела на индейцев. Похоже, в это время у индейцев разгорелся какой-то спор, скорее всего относительно того, атаковать ли им прямо сейчас или переждать еще немного. Дело близилось к вечеру, а апачи не воевали по ночам.

— Ты думаешь, они нападут на нас? — спросила Памела.

Хопалонг пожал плечами.

— Трудно сказать, что у них на уме, — отозвался он, — могут и сейчас. Мне кажется, что они не могут никак договориться: одни хотят сделать это прямо сейчас, а другие нет. Позицию мы себе выбрали хорошую. Только бы еды нам хватило в случае осады.

Памела бросила на него быстрый взгляд.

— Думаешь, мы в западне?

— Все может статься, — Хопалонг неожиданно усмехнулся, — но в любом случае я не буду против этого возражать. Вот пусть Спарр нагонит нас и сам сразится с индейцами. Я думаю, что у него это должно очень здорово получаться. — Потом Хопалонг взглянул на Памелу серьезно и спросил: — Как отец?

— Устал очень, хотя сам ни за что на свете в этом не признается, но мне кажется, что он не сможет больше проехать ни мили. Он как лег, так и лежит на том месте у скалы, где мы его оставили. Он все еще никак не может прийти в себя, хотя и старается убедить меня, что у него все хорошо.

Еще какое-то время они молча следили за апачами, а потом Памела вдруг неожиданно спросила:

— А они очень далеко от нас? Может, попробовать их всех сейчас перестрелять?

Кэссиди посмотрел на нее.

— Может быть, и можно, но не стоит самим первым нарываться на неприятности. Пусть уж начнут они, если им именно этого надо. А может быть, они просто уберутся отсюда и оставят нас в покое. — Он снова взглянул в сторону индейцев. — До них не более трехсот ярдов.

— А как ты думаешь, Хоппи, они хорошо стреляют?

— Уж можешь мне поверить, — заговорил Хопалонг, — что некоторые из них действительно умеют по-настоящему здорово стрелять. Не так давно семьдесят мексиканцев окружили где-то одного-единственного краснокожего, а тот сумел справиться с такой оравой — и был таков, только его и видели! Семерых он застрелил из ружья, причем каждый выстрел был произведен точно в голову. Вот это стрельба! И я нисколько не виню оставшихся в живых, что они в конце концов плюнули на того индейца и разошлись по домам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения