Читаем Лик Марса полностью

Юкио только раскрыл рот, чтобы доложить об успешном подрыве боеголовки, — и в тот же миг кокпит озарился сверхъестественным, ослепительным, никогда прежде не виданным бело-голубым сиянием. Он не успел ни вскрикнуть, ни даже ощутить боль. Забрало шлема треснуло, и глаза его, вскипев, превратились в пар вместе с большей частью черепа.

Затем, десятую долю секунды спустя, разница в температурах разорвала сверхпрочный пластик, космоплан клюнул носом, и луч мощностью в полмегаватта впился в бак с жидким кислородом — чуть позади кабины.

22:28 по времени гринвичского меридиана.

Взрыв был ясно виден экипажу американской военной станции, даже без телескопа: беззвучная ослепительно-белая вспышка на мирном голубом фоне земного шара.

— Есть! Сбили ублюдка! — воскликнул Дальгрен.

Секунду спустя шесть снарядов размером с шарикоподшипник пробили тонкую обшивку «Шепарда», точно пули — картонную коробку.

Орбитальная ударная группа морской пехоты США;

Международная космическая станция;

22:35 по времени гринвичского меридиана.

Фуэнтес не было снаружи во время уничтожения японских «молний». «Маккутчон» прибыл вовремя, и половина морских пехотинцев, несших вахту в пространстве, поднялась на его борт. В силу вступило вахтенное расписание, согласно которому каждый получал возможность провести шесть часов подряд в герметичном отсеке, где можно было снять бронекостюм и отдохнуть. Фуэнтес оставалась снаружи, сколько позволяли ресурсы ПСЖО, и поднялась на борт «Маккутчона» с последней сменой.

Первый бой вышел яростным, но, к счастью, коротким — бой в вакууме и не может длиться долго. Пятеро морских пехотинцев погибли. Еще трое — пронеслись мимо станции либо были сбиты в бездну отдачей при неосторожной стрельбе, однако двое сумели сориентироваться и добраться до МКС, а рядовой Багли был подобран «Торнтоном», выполнявшим обязанности спасательного судна, и доставлен на борт «Маккутчона».

Точное количество солдат ООН, находившихся на МКС, оставалось неизвестным. Подобраны были три трупа, однако убито было по меньшей мере еще двое. Фуэнтес думала о том, что бой в космосе оказался таким же жутким, как морские абордажи XVIII века, в самом начале истории морской пехоты. Точно на палубе чужого корабля, солдаты на фермах и прочих несущих конструкциях МКС стреляли друг в друга; порою — почти в упор…

После того как противник отступил внутрь станции, битва стала подобна операции еще более древней — осаде средневекового замка. Нападавшие не могли прорваться внутрь, не уничтожив того, что намеревались захватить, а обороняющиеся не могли выбраться наружу без риска быть разбитыми. Разведданные, поставляемые ударной группе с горы Чейенн, утверждали, что на главном космодроме противника, близ Куру во Французской Гвиане, готовят к запуску орбитально-транспортный корабль.

Скорее всего, транспорт доставит на МКС подкрепление — слишком многочисленное для того, чтобы ОУГ могла справиться с ним. Запуску мешало лишь присутствие станции «Шепард» с лазерной установкой «Геката» на борту. На горе Чейенн полагали, что атака японских истребителей призвана нейтрализовать «Шепард» и очистить путь для прибытия подкреплений.

Среди прочих новостей имелась одна — крайне тревожная. Пока морские пехотинцы на борту «Маккутчона» шумно радовались вестям об уничтожении японских истребителей, капитан Фицджеральд, командовавший «Маккутчоном», отвел Фуэнтес в сторону и сообщил, что связь со станцией «Шепард» прервана — видимо, несколько снарядов все же достигли цели. Да, это могло означать, что на «Шепарде» просто вышел из строя передатчик. Но также это могло означать, что полковник Дальгрен и майор Ланс погибли вместе с лазерной установкой, а ударная группа лишилась единственного своего козыря. По внешнему виду станции ничего определить было нельзя; она все так же следовала за МКС, на дистанции в двадцать километров. Точно известно было одно: связь с Дальгреном оборвалась в тот момент, когда шрапнель разорвавшейся японской ракеты миновала «Шепард».

Теперь величайшей опасностью было то, что ооновцы заметят молчание «Шепарда». По словам Фицджеральда, даже приближение «Торнтона» к орбитальной платформе, чтобы посмотреть, в чем дело, немедленно привлечет к «Шепарду» нежелательное внимание. Если ооновцы решат, что запуску корабля с Куру ничто не мешает, через час поблизости будет полно вражеских солдат… а может, и истребителей, наподобие сбитых «Шепардом». После этого морским пехотинцам останется только собирать вещички и отправляться обратно.

Размышляя обо всем этом, Фуэнтес вновь влезла в бронекостюм и вышла наружу. Там теперь постоянно дежурили семеро морских пехотинцев, менявшихся через неравные промежутки времени, чтобы не обеспечивать запертым внутри станции «голубым каскам» привлекательных целей.

— О’кей, Карлотто, — сказала она, пересекая бездну, отделявшую корабль от станции. — Тебе пора сменяться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие [Кейт]

Похожие книги