Девушки увидели высоко вверху, возле развалин, едва заметную фигурку в белой рубашке, казалось, зависшую над самым обрывом.
— А легенда такова, — доносился до них удаляющийся вместе с катером голос гида. — В давние времена, когда Судаком владели греки, в той башне жила красавица — дочь архонта, коменданта крепости. Грозный Диафант, лучший полководец Митридата, могучего царя Понтийского, тщетно добивался ее благосклонности, а другие представители знати даже об этом и не помышляли. И никто не знал, что гордая красавица была влюблена в простого пастуха.
Катер уже удалился на такое расстояние, что слова гида стали неразличимы. Девушки обратили внимание на то, что фигурка в белой рубашке исчезла со скалы.
— Передумал — и правильно! — заявила Ира. — Любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда. Пожалуй, нам пора собираться. Перед тем как идти в ресторан, надо будет слегка перекусить какими-нибудь лепешками с начинкой.
От пирса отчалил следующий прогулочный катер, на котором что-то вещал гид. К удивлению подруг, когда катер подошел ближе, они услышали, что гид повторял рассказ предыдущего слово в слово, также указав на фигурку в белой рубашке как на потенциального самоубийцу. И так же «самоубийца» вскоре исчез, как только катер миновал остров и удалился.
— У каждого свой бизнес, — глубокомысленно произнесла Ирка.
— Пожалуй, но такими вещами не шутят. Бывает, слова, желания материализуются, и тогда обратного хода нет, — заметила Машка.
— Типун тебе на язык! — сердито сказала Ирка и стала пробираться по узкой тропинке вниз, к отмели, по которой пролегал путь на «большую землю». От пирса отчалил очередной прогулочный катер с гидом, а на скале мелькнула белая рубашка.
После пляжа девушки пришли на новое место жительства, приняли душ, вымыли головы, привели себя в порядок, надели легкие воздушные платья, похожие по стилю, но отличающие по цвету. У Иры было ярко-голубое платье, а у Маши — такое же яркое, но салатового цвета, к платьям были подобраны соответствующие босоножки. Обе девушки — высокие, стройные — в этих платьях были похожи друг на друга, как сестры, отличались лишь цветом волос и прическами. Ира — крашеная серебристая блондинка с короткой прической, а Маша — длинноволосая шатенка. Осмотрев себя в небольшое зеркало со всех сторон, девушки остались довольны.
Выйдя на набережную, которая к вечеру стала заполняться нарядно одетыми людьми, постепенно вытеснявшими одетых в купальники, плавки, шорты, девушки поняли, что в таком виде не могут зайти в какую-нибудь забегаловку или удовлетвориться порцией мидий у уличного торговца. Это не соответствовало бы их имиджу самостоятельных, состоятельных, самодостаточных девушек.
— Это наш первый вечер, и надо гульнуть на полную катушку, — в очередной раз напомнила Ирка и стала подталкивать Машку, одолеваемую мрачными воспоминаниями о разбитом автомобиле, в очередное татарское кафе.
Здесь девушки увидели низкие столики, за которыми можно было сидеть по-турецки, скрестив ноги, или полулежать на диванных подушках. При виде экзотики подруги незамедлительно потребовали кальян, и сладковатый дым с ароматом «зеленого яблока» заставил почувствовать легкое приятное головокружение, расслабленность во всем теле. Заказанные блюда национальной кухни были острыми и жирными, вызывали тяжесть в желудке и леность в движениях, а количество цифр, составляющих сумму счета, вновь навело Машу на неприятные воспоминания о разбитом автомобиле.
Когда девушки вышли из кафе, вечер уже окончательно вступил в свои права, и набережная была полна празднично разодетыми, улыбающимися людьми. На набережной было много художников-портретистов, карикатуристов, фотографов, продавцов светящейся, мигающей бижутерии. Вот три девочки-куколки в разноцветных чепчиках и пышных блестящих платьицах, из-под которых завлекающе выглядывали панталоны. Каждая держала на себе подобие изящного коромысла, к обоим концам которого были прикреплены нарядные куклы в прозрачных кульках, словно уменьшенные копии самих продавщиц. Народ толпился возле них, не столько покупая, сколько любуясь живыми картинками. А чуть дальше непрерывно раздавались взрывы хохота — это фотографы-маньеристы предлагали на выбор множество масок знаменитых людей, от артистов до политиков, как прошлого, так и настоящего. Надев маску на отдыхающего, ему придавали соответствующую характерную позу. Постояв здесь немного, Маша и Ира увидели, что, несмотря на широкий ассортимент, наибольшим спросом у женщин пользовалась маска Мэрилин Монро, а у мужчин — Жириновского.