— Он говорил мне, что у тебя тяжелый случай. Сказал, что, возможно, мне придется выбить дверь и стрелять. Если бы я смог подобраться достаточно близко. Дальше по переулку стоит микроавтобус, полный его ребят. Он не хотел рисковать всеми после того, как на прошлой неделе ты зарезал двоих его лучших людей.
Он встал, чтобы расправить свою одежду.
— Если я хорошо справлюсь со своей работой, возможно, мне удастся вернуться к жене в Илинг.
Крыс не было. Я их не заметил, если только наше шумное появление их не спугнуло. —
— Почему крыс не видно?
Он посмотрел на меня немигающими глазами.
— Я объявил им войну. Ловушки и яд. Они впали в уныние. Я играл на флейте и поймал одну живой. Я оглушил ее и повесил вверх тормашками, пока она не умерла. Крысы очень общительны и умны. Они ничего не могли поделать с ужасной судьбой своего коллеги, потому что я оставался рядом. Мы заключили договор, что они вернутся только после моего ухода.
Я стер кровь с лица. Если он меня напугал, то только потому, что я думал, что, заботясь о себе, я могу в конечном итоге убить его.
— Нельзя быть слишком осторожным. — Он взял с полки пузырек с лекарством, налил немного в стакан и тут же выпил. — Сначала стреляй, а потом спрашивай. Я торопливый человек, мистер Каллен.
Кто-то шел по лестнице.
— Я пришел за ним, — сказал я.
— Мистер Смит не пойдет с вами. Он очень общительный и умный человек. У нас были долгие разговоры. Он рассказал мне о социализме. Он прогрессивный парень.
— Теперь он добился прогресса. Босс велел мне взять его на прогулку.
Лицо его было бледным, а улыбка не была улыбкой, хотя он старался изо всех сил.
— Прогулка?
— Он хочет подстраховаться. Смит знает слишком много. Я возьму его на прогулку по тропинке среди первоцветов и покажу ему его лицо в воде. Вы знаете что это значит?
Он посмеялся. — Бетонные туфли?
Я протянул руку. — Дай мне ключ, и я его приведу. Но ничего ему не говори.
Он кивнул. Дверь на лестнице была заперта. Я обернулся и увидел, как Блемиш снова потянулся за пистолетом, и боднул его так сильно, что он отлетел к столу. На пол упало полдюжины жестяных кастрюль. Его черты сморщились, как у маленького мальчика, которого ударил учитель.
— Ты мне не нравишься.
— Я даже себе не нравлюсь.
— Я убью тебя при первом же шансе.
— Попробуй, крикун, — произнес я уголком рта и сунул пистолет в карман, надеясь, что у него нет припрятанного другого. Эта сумасшедшая свинья может стрелять на поражение. — Дай мне ключ.
Он бросил его в огонь. Время шло, прошло десять минут. К стене был прислонен лом, но мне он оказался не нужен. Дверь была гнилая. Я высадил ее, поднялся по винтовой лестнице и вошел в первую комнату. Маленький бородатый мужчина в черной меховой шапке в русском стиле сидел и писал возле газовой лампы. Рядом с ним стояла какая-то кружка, а у его ног — полдюжины пивных банок.
— Вейланд Смит?
Он посмотрел вверх. — Что ты хочешь?
— Я вытащу тебя отсюда.
Он улыбнулся, но не встал. — Из-за чего драка?
— Вставай, — крикнул я.
— Нет.
Меня искренне заинтересовала его глупость.
— Почему нет?
— Кто ты вообще?
— Я отвезу тебя, солнышко.
— Нет, не нужно. Я мог бы сбежать в любой момент, но не хотел. Это самое спокойное время, которое у меня было. Я не беспокоюсь, могу писать и думать. Так что уходи и оставь меня в покое. У меня очень хорошие отношения с мистером Блемишем, и я не хочу, чтобы меня спасали. Я также приближаюсь к истинной сути Моггерхэнгера. Я готовлюсь к чему-то большому.
Он был полностью в теме. Это было видно по его глазам. Он взял пачку бумаг.
— Это только половина. Остальное я получу, если останусь. У меня больше информации о наркоимперии Моггерхэнгера, чем у кого-либо прежде. Это будет отличный документальный фильм.
Я восхищался его смелостью, рискнувшей своей жизнью ради телекомпании, но позволил ему рассмотреть револьвер крупным планом.
— Уходи, иначе ты не доживешь до того, чтобы рассказать эту историю.
Он снял куртку с гвоздя на стене. — Ну, если это так...
— У тебя есть багаж?
У него было чувство юмора. — Они не позволили мне собрать вещи, прежде чем наброситься на меня.
Я последовал за ним вниз. Мы стояли в гостиной.
— Попрощайтесь с мистером Блемишем.
Перси проигнорировал его.
— Я не думаю, что это необходимо, — сказал Смит.
Я схватил его пачку бумаг и бросил их в дальнюю часть пламени. Он разрыдался.
— Зачем ты это сделал?
Рука его потянулась к огню, но я ударил его плечом, так что он полетел в одну сторону, а его кошачья шапка в другую. Если кто и собирался получить все о Моггерхэнгере, так это я. Я подтолкнул его к двери.
— Я спасаю твою жизнь. Ты будешь в восторге от того, что они сделают, если обнаружат на тебе эти бумаги.
— Я помню каждое слово.
— Держи их в голове.
Блемиш сидел в кресле, интересуясь только историями о Сидни Бладе. Я не понимал, как Моггерхэнгер мог добиться от него чего-то вроде долга.
— Напиши мне, чем все закончится.