Читаем Личный секретарь младшего принца полностью

— Держите, — сказал голос Бунзона, и в руку Иллире всунули маленький стаканчик, — ваше высочество, ваш кошель с вами? Я остаюсь тут, у нас один раненый, могут быть еще.

— Хорошо, — мрачно буркнул принц, — кошель на месте. До встречи.

— Удачи, — откликнулся Гарстен, — уходите, мы пошумим.

Через несколько минут, осторожно отделившись от основного отряда, трое всадников уже стремглав неслись вниз по пологому склону, усеянному валунами, кустами и редкими деревьями. Иллира понемногу начинала видеть мелькающие мимо нее детали пейзажа и отчетливо понимать, что лучше бы она их не видела. А еще, что зря она ругала Кандирда, самой бы ей такого темпа скачки не выдержать. Принцу и его друзьям явно не раз приходилось ездить по таким пустырям, а вот она давно бы осталась где-то позади.

Речку они нашли довольно быстро, но въехавший в нее первым Седрик вынужден был вернуться на берег.

Поток был слишком бурным и глубоким.

— Или мы слишком забрали влево, либо это последствия ливня, но нужно проехать немного по течению, — сказал Ингирд, рассматривая верхушки валунов, о которые бились тугие струи.

— Так едем, — принц повернул коня и погнал его в поиске переправы.

Такое место нашлось примерно через полчаса, и хотя всадники промочили ноги, переправа прошла удачно. Вот только удача сегодня никак не хотела улыбаться принцу: едва маленький отряд выбрался на берег, как друзья обнаружили, что их уже ждут.

Иллира так и не поняла, что крикнул баронет, но принц левой рукой крепко прижал ее к себе, заставляя пригнуть голову почти к коленям, а правой коротко и сильно взмахнул.

Наверное, Ингирд с Седриком сделали то же самое, потому что из-за кустов раздался вскрик, стон и яростная ругань, но через несколько мгновений они остались позади. И тут девушка почувствовала, как Кандирд дернулся, и услышала скрип зубов.

— Принц ранен, — ахнула она, но друзья словно не расслышали этих слов, продолжая погонять лошадей.

— Несильно, — буркнул он сквозь зубы, через полминуты, сообразив, что она волнуется, — нужно уйти.

— Молчи уже! — взмолилась девушка, где-то слышавшая, что от разговоров раненые теряют силы.

Некоторое время Иллире казалось, что Седрик с Ингирдом так и не поняли, что их друг ранен, но, едва перед отрядом открылся склон то ли ущелья, то ли оврага, Седрик заставил свою лошадь несколько секунд скакать бок о бок с животным принца и внимательно всмотрелся в лицо своего господина.

А потом схватил повод его коня и выдвинулся вперед, ведя животное за собой.

Иллира уже давно ничего не понимала и не говорила, девушку грызло свирепое раскаяние. Вот если бы он был на лошади один, то скакал бы быстрее и сумел ускользнуть от того дротика или стрелы, что так метко направила вражеская рука. И теперь она тоже мешает ему устроиться поудобнее, может быть, выдернуть дротик или хотя бы ослабить усилия рук?

— Близко густой ельник, — Седрик чуть придержал бег коней, наклонился и почти в ухо Иллире пояснил: — Мы вас оставим и попробуем их увести, справишься?

— Да, — стараясь, чтоб это прозвучало твердо, пробормотала она, отлично понимая, если бы был другой выход, так они никогда бы не поступили.

— Справится, — тяжело дыша, выдавил принц, — она находчивая.

Ельник возник на пути как-то резко, хлестнули по лицу колючие веточки, и принц снова согнул девушку почти вдвое и придавил своим телом, а через несколько секунд чьи-то руки выхватили ее из пахнущего лошадиным потом тепла и швырнули на землю.

— Заползай под елку! — Принц оказался рядом, грубовато подтолкнул, и она послушно полезла под густые нижние ветви.

Он полз следом, зло цвиркая сквозь зубы, и этот звук подгонял девушку сильнее, чем любая просьба или приказ. Тяжелые от недавнего дождя ветви опустились за ними почти до земли, скрыли от чужих глаз как раз вовремя. Мимо, чуть в стороне от того места, где проехал отряд принца, послышался лошадиный топот, и, прильнув к мягкой, густо посыпанной хвоей почве, Илли сумела разглядеть несколько пар ног. Наверняка не все, но и этого хватило, чтобы понять, почему Ингирд даже не попытался вступить в бой. Это было бессмысленно, они никогда бы не сумели победить, а поражение им было не нужно.

Некоторое время они лежали молча, но топот стих вдали и больше не возвращался.

— Вытащи стрелу, — хрипловато шепнул принц, — возле правой лопатки.

— Почему ты не носишь доспехи?! — тихо зашипела Иллира, пытаясь сообразить, с чего нужно начинать эту операцию.

Разумеется, в монастыре им показывали, как делать перевязки и поить раненых морсом, это тоже должна была уметь каждая знатная сеньорита, и у Илли даже неплохо получалось на деревянном манекене, который для подобных занятий приносили из швейной комнаты.

— Или в твоем монастыре такому не учили?

— Вот посмотрите на него, он еще и подкалывать пытается, — вспыхнула девушка, а того не понимает, что перевязать палец порезавшейся кухарке — это одно, а дергать стрелу из принца — совершенно другое. А вдруг она что-то не так сделает?!

Перейти на страницу:

Похожие книги