Читаем Левый Шиба полностью

- Оу! - ещё громче воскликнули рядовые, когда получивший мощный удар в упор Шиба затормозил о стенку барьера, перед этим собрав пыль с половины полигона. Капитан отменил шикай и вернул меч в ножны.

Изаму Шиба. Третий офицер девятого отряда.

Кряхтя, я поднялся на ноги, отряхнулся и, небрежным движением скинув шикай, вернул клинок на его родное место. Всё-таки, до капитана мне ещё далеко, но уже не настолько, как раньше. Хорошо, что он решил не продолжать драку, а то рядовые увидят слишком много. А этого никак нельзя допустить.

Распрощавшись с капитаном, который остался произносить мотивирующую речь для зрителей, я направился домой. Сменить порванную форму на новую, слегка подлатать ссадины и синяки, и раз уж выдался свободный день, наведаться к Урахаре, в его НИИ. У капитана двенадцатого отряда сегодня тоже выходной, так что работой он не завален.

С появлением сего прекрасного учреждения в Обществе душ появилась куча изменений. Урахара приклеил к своему отряду внимание всего Сейритея и не отпускал ни за что. С новыми девайсами, призванными улучшить работу шинигами, он стал невероятно популярен.

Переодевшись, я покинул дом и направился в бараки двенадцатого отряда. На воротах меня спокойно пропустили, уже зная, куда и зачем я направляюсь. Научно-исследовательский институт кипел работой. Привычная толпа синигами в белых халатах мельтешила больше обычного.

- С дороги, олух! - дерзкий окрик сзади заставил меня посторониться. Пыхтя, как паровоз, низенькая девочка с двумя колючими хвостами светлых волос прошла мимо, нагруженная странными коробками, из-за которых вряд ли можно было разглядеть путь. Хиори Саругаки, местный лейтенант. Довольно темпераментная особа со взрывным характером. Постоянно удивляюсь, как Киске удалось заставить её уважать себя? Покачав головой, я направился в капитанские покои, словив на себе неодобряющий взгляд местного третьего офицера. Бледная, как мел, кожа, чёрная полоска на уровне глаз, чем-то напоминающая маску, желтые зрачки и синие короткие волосы. Вместо ушей какие-то аппараты. Не узнать Куротсучи в молодости просто невозможно.

- Привет, Урахара! - сказал я, входя в его кабинет. Здесь, как обычно, царил полумрак, свет продирался внутрь лишь сквозь небольшую дырочку в шторах, в воздухе летала пыль, а блондин в капитанском хаори лежал с закрытыми глазами, откинувшись на спинку стула. Лениво приоткрыв один глаз, он произнёс.

- А... аэ-эа-а... доброе утро...

- Вижу, я не вовремя? - поинтересовался я, делая шаг назад.

- Да нет, нормально, проходи, - всё ещё зевая, сказал он, махнув рукой на тёмно-синий диванчик, стоящий у стены. Он не оправдал ожидания, оказавшись намного жестче, чем я себе представлял.

- Тяжелая ночка?

- Да не то, чтобы очень. Просто заработался. Как обычно, - капитан двенадцатого отряда с хрустом потянулся и принялся освобождать место на заваленном бумагами столе. Он просто сгреб их все в одну большую кучу и переместил на тумбочку в самом углу кабинета.

Когда стол стал более-менее свободен и чист, Киске извлёк из недр стола треногу и поставил на неё большую круглую колбу, затем он, воровато оглянувшись, вытащил откуда-то из шкафа, стоящего у стены, странную коробочку. Там, мерным стаканом набрав какого-то тёмного порошка, он сыпанул в колбу, убрал "секрет" на место и, наполнив водой сосуд, щелчком пальцев вскипятил жидкось.

Довольно долго я не понимал, что он делает и зачем. Но когда комната наполнилась характерным ароматом, я расплылся в улыбке. За всё пребывание в обществе душ я ни разу не пробовал сего напитка и вот, сейчас, нежданно на меня свалился такой приятный сюрприз. Урахара тоже тихушник. Бодрится с утра и ни с кем не делится! Между тем, Киске вынул откуда-то две чашечки, совсем не японского типа. Белый фарфор, ручки, и узор из цветочков. Такие подходят скорее какому-нибудь бабушкиному сервизу, нежели кабинету капитана Готей 13. Дождавшись, когда варка окончится, он процедил сквозь простенький фильтр получившуюся жидкость и разлил по сосудам, при этом указав рукой на кресло, что стояло напротив его стола и выполняло роль склада бумаг. Пока я вставал с дивана, Киске освободил и его.

- Это называется "Кофе", - широко улыбнувшись, словно кот, добравшийся до стратегических запасов сметаны, пояснил Урахара.

- О... - полной грудью я вдохнул аромат из своей чашки, и, только, когда лёгкие заполнились воздухом, выдохнул, и немного отпил. Без сахара, без примесей... крепчайший чёрный кофе. Класс...

На несколько минут я полностью выпал из реальности, наслаждаясь напитком, и только, когда моя чашка опустела, спросил.

- Ты где его достал?

- В мире живых! - гордо отозвался Урахара, убирая со стола кружечки.

- Я и не знал, что такое уже появилось в Японии, - удивился я.

- Я тоже. До прошлого месяца. Знаешь, эта штука, оказывается, очень хорошо прогоняет сон, - покачал головой он, - Кстати! - как-то резко перешёл он к другой теме.

- Что?

- По поводу твоего зампакто. После всех исследований, которые я провёл над ним, должен сообщить тебе две новости. Хорошая и плохая. Выбирай, с которой начать.

Перейти на страницу:

Похожие книги