Читаем Leviathan полностью

Heirthall knew he wasn't fooling Octavian. The boy was just too smart for his own good. Not once did he ask about portraits of family heritage from either side--even though he knew other families of wealth had them. Yes, the boy knew the stories were true, but he had yet to guess the real secret of the Heirthall family. That would take a delicate touch.

Deveroux had met Alexandria after his escape and revenge upon Napoleon. She had been young, vital, and loving toward him at the first moment of meeting. Then, after the birth of Octavian, she had become weak and bedridden. Consumption, the doctors had told him. Only the intervention of the Deveroux angels had kept her alive all of these years. Now, even their grace from death was ending. The solution to her health was now her killer. He now feared Octavian--their precious offspring--might be cursed to the same fate as his mother. He was physically weak, and his blood held too much of his mother's.

The sound of loud footfalls, possibly that of several men, came through the thick double doors. The professor held his index finger to his lips to make sure Octavian quieted. Then he hurriedly took his son by the shoulders and pushed him toward the cot. He wrapped him tighter in the blanket, shoved him to the floor, and looked deeply into Octavian's deep and beautiful blue eyes.

"You stay under here and come out for no reason, am I clear, my son?"

"Father, who could these men be?"

"I don't know, but I have noticed strangers around the university, and several have been following me the past two months. Now, Octavian, answer me, do you understand?"

"Yes, Father." The boy looked up into Heirthall's tired features. "I can be of help."

"I know you could, but sometimes you must know when to use silence as an ally, not strength. Understand me, son, stay under the cot."

The boy nodded.

With his answer, Heirthall helped the boy slide under the cot until he could go no farther. Then he stood and faced the double doors. The hallway beyond the framed window was dark, but he could still see moving shadows there. A loud knock sounded.

"Professor Heirthall, this is Dr. Hansonn. May I come in?"

Heirthall walked to the door, started to reach for the handle, and then stopped short.

"Why would the dean of biology be here at this hour, Doctor?" he called through the thick wood. "And why is he accompanied by others?"

"I have a friend that wishes to speak to you."

"My work is not for examination by anyone, including you. Now please take your friends and go away, I wish to--"

"Professor Heirthall, I assure you, this is not about your fanciful dream of underwater vessels--it's about your fossil."

"The fossil has been lost since the last time you inquired about it. I see no reason--"

The doors split apart and crashed inward. Two very large men quickly entered, followed by three more. Dr. Hansonn was there, and standing beside him was a man that Heirthall recognized immediately.

"Why have you brought this profiteer of history to my laboratory?"

The rotund man removed his top hat and pushed by the Norwegian biology dean.

"I will be happy to answer that," the man said as he handed his hat to the larger of the two men. "Professor, we care not for your dreams of underwater fantasies, sir; we have come to buy the fossil from you. I am willing to pay handsomely for it, I assure you."

"You have already decried it a hoax. Why would you want it if no one believes it's real?"

The man turned and took a few steps away, deep in thought; he held his right hand to his lips. "I have to have it, Professor. Not for any public display, I have plenty of tomfoolery to enthrall the public. The unique specimen in your possession is for me alone--to amaze myself as to the wondrous nature of our world. I will not harm it or display it, only love it."

"Again, Mr. Barnum, I have lost the specimen. Now please take your men and get out."

Heirthall watched P. T. Barnum as the man deflated.

"I implore you, Professor, I am only a man who wishes to understand the world around me," he said as he noticed Dean Hansonn move to the far wall.

Hansonn walked toward one of the lanterns and blew out the flame. He then reached up, pulled the lantern from the wall, and smashed it to the floor, and the smell of lamp oil immediately permeated the lab.

"Now, we have but mere minutes, Professor, before the oil is ignited by my associates. So if you will, the fossil, please."

Heirthall looked at his Norwegian colleague. The man glared at him in return.

"How can you do this? This science is for the betterment of all, and you are willing to destroy that over a fairy tale?"

P. T. Barnum looked from Heirthall to the man he thought was helping him purchase the fossil.

"There is no need for threats of violence. Professor Heirthall is far too important to gamble," he said as he reached for a rag to clean up the spilled lamp oil.

The dean nodded to one of the large men, who stopped Barnum from going to his knees to clean the spill.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер