Читаем Leviathan полностью

"Ahoy the riverboat!" Six deckhands ran to the starboard side, listened, and strained to pierce the fog. Then the call from the river repeated, "Ahoy Mary Lincoln, permission to tie up and board!" The voice was deep, booming, and filled with command.

The first officer looked up at the riverboat's bridge for permission from the captain to allow the unseen to board. Smith nodded his head.

"Permission granted! What is the number of your boarding party?"

"One," was the short answer as a long rope flew through the fog and struck the wet deck as if from nowhere. The deckhands tied off the rope as they heard the heavy footsteps on the gangplank lowered earlier.

Captain Smith watched his men on deck freeze as the unseen footsteps continued up the stairs at a leisurely pace. The fog swirled around the ship's railing as the footsteps stopped. Then the blanket of moisture parted, and there stood a man. He was a giant, standing at least six feet, five inches. His dark hair was long and wild. His blue seaman's jacket was plain and devoid of rank or insignia with the exception of four gold stripes at each cuff. The knee-high boots were as shiny as a polished deck.

"Leviathanrequests permission to come aboard," the deep voice boomed.

"Permission granted. May I have your name, sir?" the Mary Lincoln'sfirst officer asked.

The man stood motionless at the top of the gangway. He was silent as his large eyes took in the riverboat's crew before him, an old and battered Bible clutched in his large hand.

"Express my greetings to Secretary Stanton, and convey to him that the man he wished to meet, Captain Octavian Heirthall, has arrived to end my relationship with the U.S. government, and to reclaim my family."

The first officer became confused as he looked from the dark form shrouded in fog at the top of the gangway to the captain and his guest looking down from the bridge. The crew heard footsteps as a lone figure made his way down to the main deck.

Edwin Stanton, using his cane, approached the ship's railing cautiously. His eyes never left the imposing figure standing over him; he felt as if he were a mouse watching an owl, and the owl was ravenous. The stranger's dark blue eyes burned through the fog and into his own. Stanton stopped ten feet in front of the man known to only a few--Captain Octavian Heirthall.

"Please, come aboard, Captain," Stanton said, looking up.

"My wife, my children--they are aboard?"

"Captain, please, join me on deck. Talking up to you, while not quite below my station, is, at the least, uncomfortable," Stanton said, acting as bravely as he could under the circumstances.

"My thoughts are, there is no station below yours, sir, save but one, and that is the hell you will be sent to upon your meaningless death. My wife, my son, and my five daughters, they must be here, or I swear to you, Mr. Secretary, you will fall so far and hard from grace that the mere mention of your name will be a loathsome experience for any soul saying it. I have already sent a dispatch to President Lincoln by ship's courier. If my family is not delivered here to me this night, the courier has instructions to deliver the letter, regardless of the consequences to my children and wife."

"Forgive me, Captain; you have been at sea, so of course you could not have heard the news. President Lincoln was murdered just eleven days ago in Washington, struck down by an assassin's bullet."

The large man seemed to deflate before Stanton's eyes. He reached for the rope railing to steady himself. He missed at the first attempt, and then grasped it with the weakened strength of a dying man.

"Horrible news, I know."

"He ... he was--he was the only man of honor I have ever known," Heirthall said as he stepped down slowly from the gangway and onto the deck. "What of the president's promise to me for the protection of the gulf and ... and its inhabitants?"

"You now know your courier will do you no good," Stanton said, ignoring the captain's question. "Your threat to me has fallen on deaf--or should I say dead--ears, my good captain."

Heirthall grasped his Bible with both hands, but he could find no solace in its touch. His blazing eyes turned to the river and his shoulders straightened. He then turned slowly to face Stanton.

"I am a prideful man, a God-fearing man. My words were harsh, so I ask you again, sir, please, my wife and my children, are they safe?--And the president's pledge to help me with--my discovery, this promise is still intact? I have done what you asked."

"May I remind you, Captain, you came to usfor the protection of the gulf waters. It was just coincidental our spies in England learned of this foul treaty between England and the rebellious states. If they had consummated that despicable document, those bases would have been the death of your amazing discovery, would they not?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер