MY DEAR FRIEND: This letter follows my last very close; but I received yours of the 15th in the short interval. You did very well not to buy any Rhenish, at the exorbitant price you mention, without further directions; for both my brother and I think the money better than the wine, be the wine ever so good. We will content our selves with our stock in hand of humble Rhenish, of about three shillings a-bottle. However, 'pour la rarity du fait, I will lay out twelve ducats', for twelve bottles of the wine of 1665, by way of an eventual cordial, if you can obtain a 'senatus consultum' for it. I am in no hurry for it, so send it me only when you can conveniently; well packed up 's'entend'.
You will, I dare say, have leave to go to Cassel; and if you do go, you will perhaps think it reasonable, that I, who was the adviser of the journey, should pay the expense of it. I think so too; and therefore, if you go, I will remit the L100 which you have calculated it at. You will find the House of Cassel the house of gladness; for Hanau is already, or must be soon, delivered of its French guests.
The Prince of Brunswick's victory is, by all the skillful, thought a 'chef d'oeuvre', worthy of Turenne, Conde, or the most illustrious human butchers. The French behaved better than at Rosbach, especially the Carabiniers Royaux, who could not be 'entames'. I wish the siege of Olmutz well over, and a victory after it; and that, with good news from America, which I think there is no reason to doubt of, must procure us a good peace at the end of the year. The Prince of Prussia's death is no public misfortune: there was a jealousy and alienation between the King and him, which could never have been made up between the possessor of the crown and the next heir to it. He will make something of his nephew, 's'il est du bois don't on en fait'. He is young enough to forgive, and to be forgiven, the possession and the expectative, at least for some years.
Adieu! I am UNWELL, but affectionately yours.
LETTER CCXXVI
BLACKHEATH, July 18, 1758.
MY DEAR FRIEND: Yesterday I received your letter of the 4th; and my last will have informed you that I had received your former, concerning the Rhenish, about which I gave you instructions. If 'vinum Mosellanum est omni tempore sanum', as the Chapter of Treves asserts, what must this 'vinum Rhenanum' be, from its superior strength and age? It must be the universal panacea.
Captain Howe is to sail forthwith somewhere or another, with about 8,000 land forces on board him; and what is much more, Edward the White Prince. It is yet a secret where they are going; but I think it is no secret, that what 16,000 men and a great fleet could not do, will not be done by 8,000 men and a much smaller fleet. About 8,500 horse, foot, and dragoons, are embarking, as fast as they can, for Embden, to reinforce Prince Ferdinand's army; late and few, to be sure, but still better than never, and none. The operations in Moravia go on slowly, and Olmutz seems to be a tough piece of work; I own I begin to be in pain for the King of Prussia; for the Russians now march in earnest, and Marechal Dann's army is certainly superior in number to his. God send him a good delivery!
You have a Danish army now in your neighborhood, and they say a very fine one; I presume you will go to see it, and, if you do, I would advise you to go when the Danish Monarch comes to review it himself; 'pour prendre langue de ce Seigneur'. The rulers of the earth are all worth knowing; they suggest moral reflections: and the respect that one naturally has for God's vicegerents here on earth, is greatly increased by acquaintance with them.
Your card-tables are gone, and they inclose some suits of clothes, and some of these clothes inclose a letter.
Your friend Lady---is gone into the country with her Lord, to negotiate, coolly and at leisure, their intended separation. My Lady insists upon my Lord's dismissing the---, as ruinous to his fortune; my Lord insists, in his turn, upon my Lady's dismissing Lord-----; my Lady replies, that that is unreasonable, since Lord creates no expense to the family, but rather the contrary. My Lord confesses that there is some weight in this argument: but then pleads sentiment: my Lady says, a fiddlestick for sentiment, after having been married so long. How this matter will end, is in the womb of time, 'nam fuit ante Helenam'.
You did very well to write a congratulatory letter to Prince Ferdinand; such attentions are always right, and always repaid in some way or other.
I am glad you have connected your negotiations and anecdotes; and, I hope, not with your usual laconism. Adieu! Yours.
LETTER CCXXVII
BLACKHEATH, August 1, 1758
MY DEAR FRIEND: I think the Court of Cassel is more likely to make you a second visit at Hamburg, than you are to return theirs at Cassel; and therefore, till that matter is clearer, I shall not mention it to Lord Holderness.