Читаем Летописец 2 полностью

Утром мы поехали смотреть наш новый дом. Честно сказать, я не хотел таких соседей, как заносчивый барон из Суролтара. С другой стороны жил какой-то купец, но тут он бывал наездами и сейчас подался на юг. Чуть дальше так же поселился купец из султаната, а через два дома квартировали наемники из Эргента. Они сопровождали какого-то купца и застряли тут до весны.

Эту информацию о соседях мне предоставил Родим, который по долгу службы общался с разными шептунами и наблюдателями. Самыми неспокойными называли свиту барона. Мало того что он снял два дома рядом, так ко всему прочему привел с собой пятерых рыцарей, которые поселились напротив. Я начал опасаться за здоровье Эльки, так как у каждого благородного имелся оруженосец, и хотя юнцов было только двое, но они заменяли собой целый гарнизон.

Весь день мы осваивались и ходили по купеческим лавкам, с целью восполнить гардероб беременных красавиц. Я, гуляя в компании округлившихся женщин, был похож на султана с личным гаремом. Это выглядело смешно, но торговцы встречали седобородого воина с вежливой улыбкой.

На рынке я ощущал внимание каких-то подозрительных личностей. Однако длинный меч в ножнах, висевших за спиной на манер карабина и мрачноватый взгляд, утомленного походом по магазинам человека давали понять, что я не самый миролюбивый индивидуум. Закупив мешок вещей, я облегчил запасы серебра на несколько килограмм. Радовало одно, мне удалось купить длинное копье, рыцарское седло и комплект брони для дестирэ. Именно этот так называемый «бард» стоил дороже всего. Купец обещал доставить покупку к дому, а я задумался, для чего потратил столько денег, если собирался ехать на восток в земли амазонок? Там никаких конных поединков не предвиделось, однако увидев столь нужную в хозяйстве вещь, я загорелся идеей приобрести защиту вороному.

Вечером Элька вышла во двор и вернулась со вторым синяком. Я округлил глаза и поинтересовался, почему она себя так не любит? Зачем искать приключений на пятую точку, если не умеешь защищаться. Но девушка усмехнулась и ответила:

– Ты моего противника не видел!

– И что же ты ему сделала?

– Разбила нос, выбила зуб и заехала между ног, – с гордостью заявила малолетняя воительница.

– Ты хоть понимаешь, что у мужчин не принято быть в это место? – спросил я. – Это очень некрасиво. Можно лишить человека потомства…

– Вот то что он меня туда ударил, это нормально, а когда я, так это некрасиво? – обиделась Элька. – Он же первым начал.

– Ох, чует мое сердце, скоро у нас будут проблемы, – тяжело вздохнул я.

– Деда, ты не расстраивайся, Родя сказал, что в случае чего, он всем головы открутит, так что ты в безопасности, – улыбнулась полуэльфийка.

А через час в ворота ворвались несколько рыцарей во главе с бароном. Незваные гости были облачены в доспехи, скрытые специальными туниками, называемые на Земле «сюрко» или «котт». Насколько я понимаю, у рыцарей из королевств так же не принято разгуливать в открытых кольчугах, скрывая качество брони от чужого взора. К тому же на туниках были видны гербы благородных воинов, так что сейчас к нам вломились весьма разноцветные гости. Самый яркий «котт» из качественной ткани имелся у барона. Аристократ что-то рычал на тему избитого оруженосца и требовал отдать смазливого юнца на его суд, иначе он лично обрежет уши старому дурню, возомнившему себя султаном.

Я вышел во двор и спросил:

– Мне показалось или вы назвали меня глупцом?

– Я требую…

– Ваша милость, у себя дома вы можете требовать все что угодно, но тут мы гости Озерского князя и рекомендую вести себя вежливо, – осадил я сына герцога.

– Если ты думаешь, что седина спасет тебя от смерти, – вмешался в нашу беседу какой-то крупный рыцарь в темной тунике, – то смею тебя уверить, что это не так. Завтра на ристалище я выбью из тебя пыль…

<p>Глава 23</p>

Может на языке королевств я говорю с акцентом, но речь понимаю хорошо и сейчас любой очевидец нашей беседы признает, что прозвучало оскорбление благородного рыцаря. Во-первых, презрительный тон, во-вторых, упоминание пыли, я что похож на половой коврик? И в-третьих, этот невежда вмешался в беседу двух человек, тем самым сбил с мысли, а «она у меня одна».

– А почему не сейчас? – спросил я.

– Так стемнело, – озадаченно произнес наглец.

– Милейший, нас не представили, но думаю, это неважно. У меня возник вопрос, разве за сорок лет, что меня не было на родине, правила вызова на поединок изменились? С каких пор вызывающий ставит условия, где и когда состоится бой?

– Признаю, мой молочный брат Эроль ли Криг погорячился, – произнес барон. – Вы правы, условия вызова остались прежними, и вы можете назначить день и выбрать оружие, которым отстоите честь рыцаря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Летописец

Похожие книги