Читаем Летопись Велигаста полностью

— Я думаю, что лучше всего было бы пройти восточными шхерами. Именно там находятся наиболее удобные подходы.

— Восточными шхерами? Нет, там нельзя идти. Именно в тех местах вскоре должен будет собираться флот ярла, чтобы отправиться в поход к Северному пределу. У одного из островов там был назначен сборный пункт, куда будут стекаться корабли со всего Кадарна. Поэтому нашим кораблям никак нельзя там появляться, иначе о флоте с сокровищами будет известно всем.

«Вот ты уже готов предать своих соратников и отказаться от похода в Северный предел ради сокровищ. Своя рубашка, как видно, тебе ближе к телу» — подумал со злорадством Харальд, но вслух спросил:

— Скоро ли там будет флот? Может быть, время все же еще есть, чтобы можно было пройти этими шхерами?

— Там уже разбит передовой лагерь, поэтому о движении любых кораблей будет известно ярлу от наблюдателей. Нет, незамеченными там пройти будет невозможно.

— Тогда в пролив можно будет пройти Южными полями. Это второй по удобству путь к тем местам.

— Но, насколько я знаю, там много скал, и путь по ним будет весьма опасным.

— Я много раз плавал этим путем, и те места мне хорошо известны. При известной осторожности, по ним можно пройти без особого труда.

— Пусть так. Тогда решено — ты проведешь флот через Южные поля. Перейдем же теперь к основному вопросу. Сколько ты хочешь получить за службу?

— Если предприятие закончится успехом, то я беру себе третью часть. Полагаю, этих сокровищ будет более чем достаточно, чтобы долгие годы не бороздить воды морей в поисках добычи.

Дьярви удивленно обернулся на сопровождавших его варягов и громко захохотал.

— Ну ты и хват, Харальд! От скромности ты точно не умрешь!

— Я полагаю, Дьярви, что за ту услугу, которую я оказываю тебе, эта доля будет даже весьма скромной платой. Ведь о флоте было известно только мне, и только я могу провести твои корабли на его перехват. Если бы не я, то ты бы еще долго стоял у Больших кошек, ловя ветра в поле. Более того, сомневаюсь, что ты сможешь провести корабли шхерами Штормового архипелага.

— Ты думаешь, я соглашусь на такую сделку?

— Что ж, тогда считай, что наша сделка не состоялась. На меньшее я не согласен, рисковать за гроши я не вижу смысла. Я сейчас разверну корабль на запад и пойду своим путем. Я отказываюсь от службы твоему флоту.

— Ты думаешь, что теперь я твой корабль так легко отпущу? Ты так же легко перейдешь на службу к нашим врагам. И делом моей чести будет потопить твой корабль со всем экипажем.

Харальд насмешливо посмотрел сверху вниз на Дьярви и покачал головой:

— Ты угрожаешь мне, Дьярви, но ведь ты сам знаешь, что этого не сделаешь — на кону стоит слишком многое. Но я не из тех, кого можно запугать. К тому же, ты находишься на моем корабле, и в случае осложнений ты вряд ли отсюда уйдешь живым.

Дьярви схватился за меч, но Харальд и бровью не повел:

— Давай лучше поговорим о деле. Сокровища столь велики, что тебе все равно достанется столько, сколько ты никогда не получишь и за всю жизнь. Так что ты в любом случае не будешь в проигрыше. Поэтому моя доля не будет чрезмерной платой. Ну, ты согласен на мои условия?

Тяжело дыша, Дьярви только кивнул головой.

— Отлично, заключим теперь договор, — ответил Харальд.

Он пригласил варягов в салон корабля. Туда же были принесены письменные принадлежности и пергамент. Когда договор был подписан и скреплен личными печатями Харальда и Дьярви, он был заверен подписями всех присутствующих в салоне. Сделка была завершена, и выступление в поход было намечено на следующий день.

Вернувшись обратно к себе на корабль, Дьярви со злобной ухмылкой сказал своим спутникам:

— Пусть он думает, что договор к чему-то обязывает нас. Но как только сокровища будут захвачены, мы поговорим с ним по-другому. Пусть радуется, что он вообще останется в живых, а если будет требовать еще что-то — быстро вздернем его на рее.

Когда Дьярви перешел обратно на свой корабль, и он отвалил от борта когга, Харальд спустился обратно в салон. Вскоре туда же пришли Боброк и Варяжко. Находясь в соседнем помещении, они могли все прекрасно слышать, о чем говорили Харальд с Дьярви.

— Блеск сокровищ застил глаза Дьярви, — сказал Харальд. — И он теперь готов пойти на все, чтобы получить их в свои руки. Понятное дело, что заключив договор, он не собирается его выполнять. Но этого было и не нужно. Главное, что удалось при этом выяснить — флот ярла собирается в Восточных шхерах, чтобы пойти войной на флот Северного предела. Очевидно, он присоединится к флоту Южного предела, чтобы объединенными силами обрушиться на Велигаст.

— Это самое скверное, что можно было услышать, — ответил ему Боброк. — Война уже вот-вот начнется. Но все же, очевидно, что наш флот не был перехвачен силами ярла. Поэтому сейчас важно как можно быстрее найти флот и увести его на север. Но для этого надо оторваться от флота Дьярви. Почему же ты выбрал Орлиный пролив? Мне не приходилось ходить Штормовым архипелагом, но я слышал о том, что именно этот пролив наименее пригоден для судоходства из-за множества коварных отмелей и подводных камней.

Перейти на страницу:

Похожие книги