Читаем Летопись Фиднемеса 1-2 полностью

   - Ты уехал, не попрощавшись, - продолжал болтать Аргон, затем понизил голос, - Я ничему не верил, что о тебе говорили....

  -- Спасибо, мне очень важна твоя вера, - вновь посмотрел на него Мат Фаль, потом указал на своего спутника, - Граф Дарк, - представил друга Фаль, - А это принц.... наследный принц Аргон.

  -- Я много наслышан о Вашем Высочестве, - заговорил Дарк, - Очевидно, вы и есть тот единственный друг в Раглане...

  -- Это правда?! - глаза мальчика засветились, обращенные к Мат Фалю. Волшебник кивнул, улыбаясь. - Спасибо... Я приготовил твою комнату, по-видимому, в королевские покои тебя пока поселять не собираются...

  -- Гляди-ка, ты делаешь успехи! - засмеялся Мат Фаль, переглянувшись с Дарком.

  -- У меня хороший учитель... - заметил Аргон, махнув рукой.

   Покидая двор, Мат Фаль обернулся. Знаки отличия тренирующихся во дворе или начищающих оружие рыцарей показывали, что все Герцоги Опеки здесь. Все, оставшиеся в живых в этой войне. Пока он никого не видел, но надеялся, что все поручения были выполнены. Если Фергас вновь возглавит гарнизон Раглана, это облегчит задачу волшебника. Силы, которые готовит Уркам, должны быть несоизмеримо больше, чем в Морране. Стоит укрепить магическую границу, уже не скрываясь.

   Последующие три дня Мат Фалю, казалось, что о нем забыли и Мондрагон, и Уркам, и Алый Совет, и Фиднемес.... Все, словно он уже не существует. Но нет, волшебник чувствовал, что Уркам готовится нанести сильный удар. И здесь больше необходима будет духовная выдержка. Только само ожидание заставляло нервничать Фаля больше, чем испытание. Он уже и границу укрепил, и щит поставил, и запечатал потайные входы, осмотрев их все. Дарк, не выдержав бессмысленных, на его взгляд, метаний друга, ушел к Фергасу. Воины быстро нашли общий язык и, если не тренировались во дворе, то играли в казармах в кости.

   Дар ясновидения Мат Фаля позволил узнать, что войска Алого Совета собраны и уже готовы наступать на замок, сея ужас и смерть. Оставшиеся в живых после этой бойни, позавидуют мертвым. Страна погрузится во мрак, захлебнувшись в крови.... А Уркам все еще молчит....

   Дверь тихо приоткрылась. Была уже поздняя ночь, и Фаль не ждал гостей. Он привык к темноте, которая скрывала его. Легкая фигурка вошла в комнату, неся перед собой свечу, колеблющийся свет которой падал на бледное испуганное лицо принцессы.

   - Гвиддель, - вскочил Мат Фаль с кровати, подходя к ней, - что случилось?

   - Мне так страшно без тебя, - прошептала она с глазами полными слез, - Все кажется, что кто-то в моей комнате.... И страшные тени....

   - Как же ты пробралась сюда? - удивился Мат Фаль, зная, что после прибытия в замок, она находилась под строгим присмотром, - А, - догадался он, - снова потайной ход.... Иди ко мне, ты же замерзла...., - он потушил свечу, отставив ее в сторону, подхватил на руки, и уложил возлюбленную в кровать, прижимая к себе.

   Едва Гвиддель коснулась его глаз, медленно обводя пальчиком дуги бровей, контур лица, волшебник приник к ее губам поцелуем. Он соскучился, она стала необходима ему, она была его якорем, его слабостью, его мечтой о том, чего у него никогда не было. Мат Фаль наслаждался каждым прикосновением, упивался тем, что дарил улыбку счастья и наслаждение своей любимой. Заснули они под утро, так и не желая размыкать объятия.

   71.

   Мондрагон стоял в маленькой комнате у подножия башни, в которой жил его шут. Королю доложили о предательстве и он, желая узнать все лично от Феарна, устремился сюда. Но он никак не ожидал того, что сейчас было перед его глазами. Сплетясь в объятиях, на узкой кровати крепким сном спала его блудная дочь и шут без роду и племени. Гнев жаркой волной окатил Мондрагона, слепя глаза, делая глухими уши.

   - Гвиддель! - крикнул он, заставив обоих любовников подскочить. Принцесса вскрикнула, прикрываясь покрывалом.

   - Ваше величество, - начал было Мат Фаль, но, взглянув в его глаза все понял. Уркам начал действовать, поэтому следующая фраза подписала ему приговор, - Всю вину я беру на себя, все наказание положено мне....

   - Да будет так, - кивнул король, затем крикнул в приоткрытую дверь, - Стража, заковать в кандалы и бросить в подземелье. Никто не должен знать. Не кормить, не давать воды....

   Мат Фаль едва успел натянуть на себя штаны и рубаху, как его просто выволокли. Напрасно Гвиддель плакала, валяясь в ногах отца, Мондрагон был неумолим.

   - Тебе полагается такое же наказание, как и ему, ты сейчас же будешь отправлена туда! - рявкнул король, схватив за волосы дочь.

   - Нет, отец, нет, - рыдала Гвиддель, - Я беременна....., - выдавила она, захлебываясь слезами.

   - Так...., - потянул Мондрагон, - тебя обследует повитуха, и если это так, твой любовник будет казнен. Оденься!

Перейти на страницу:

Похожие книги