Читаем Летопись Фиднемеса 1-2 полностью

– Но боги не выполнили договор, – о сражениях между фоморами и богами ученик Фиднемеса тоже знал, только эта часть легенд была рассказана им богами, а не самими фоморами, поэтому в версии Фиднемеса, фоморам не понравился приход новых богов, и они напали на них….

– Не просто не выполнили, – подтвердил Мат Фаль, – Луг воспользовался полученными силами и знаниями, чтобы выковать волшебное копье…. Дальше ты знаешь, боги победили, фоморы были навсегда изгнаны под землю, в мир между живыми и мертвыми…., – волшебник помолчал, – На самом деле богам не нужны были соперники, которые правили этим миром до них….

– А Хасфер? Что случилось с ним?

– Тебе все не спится, – вздохнул Мат Фаль, – Хасфер сбежал….

– И что?

– Богам не подвластны его древние силы, он обитает где-то вне нашего мира…. Хасфер может вернуться, когда захочет, но в таком случае, он сильно рискует, выросшие за это время силы богов способны сковать его.

– Если богом позволяют стать только силы Хасфера, то каким образом появился новый бог?

– Либо он еще не появился, и получил силы только за счет резкого увеличения своих последователей, либо…он нашел Хасфер…., – Мат Фаль повернулся на бок, не желая больше об этом говорить, но его брат был очень любопытен, несмотря на усталость.

– Но кто он тогда, если имеет такую власть и такую силу? – Мак Гири приподнялся.

– Своего рода бог, – помедлив минуту, во время которой его другу казалось, что он и не ответит вовсе, произнес Мат Фаль.

– Бог? – недоуменно воскликнул Мак.

– Он демон оборотней, кровавое олицетворение их самой темной сущности….

– В таком случае, – прошептал в ужасе ученик Фиднемеса, – Ты должен поклоняться ему?!

– Вот это и странно ему, – усмехнулся в темноте Мат Фаль, – Я не совсем обычный оборотень. Для меня серебро не смертоносно, я не нуждаюсь в крови, и мне не нужна ночь, чтобы обращаться….

– А железо? – спросил Мак Гири.

– А это, друг мой, шутка богов, – Мат Фаль перевернулся на другой бок, – Я не знаю, по какой причине боль от него так сильна. Древние оборотни охотно пользуются железом…., – затем сменил тон, – И давай, наконец, спать…. Не умолкнешь сам, заставлю замолчать вручную….

– Сплю, сплю…. – недовольно проворчал Мак Гири, улыбнувшись в темноте в ответ на угрозу друга. Но Мат Фаль был прав, им необходим сон, необходим отдых.

Однако утром в волшебника, словно вселился беспокойный дух. Выйдя на улицу, он заметил, что сарай находится в небольшом отдалении от остальных домов. Подставив лицо солнцу, Фаль несколько мгновений наслаждался его светом и теплом, потом сбросил верхнюю рубашку, и, оставшись в безрукавке, прошелся на руках, выполняя акробатические трюки. Мак Гири понял, что предстоит тяжелая тренировка. И уже вскоре им было жарко под достаточно холодным ветром. Не обращая внимания на подходивших воинов, пришедших к колодцу за водой, а затем и Фергаса, друзья тренировались так, точно находились в Фиднемесе вдали от посторонних глаз. Отрабатывая раз за разом сражение с кинжалами или мечами, они вырабатывали навыки совместных действий, придумывали новые, подчас споря, но это доставляло им огромное удовольствие. Поединок как обычно завершал их тренировку, и здесь они уже в полную силу использовали придуманные и отлаженные действия.

  -– Разве это не здорово? – ухмыльнулся Мат Фаль, глядя сверху вниз на поверженного друга.

  -– Нет, – буркнул Мак, потирая ушибленную спину и локоть. Его друг протянул руку, а затем легко поднял с земли и осмотрел плечо. Покачав головой, Фаль убрал боль, после чего довольный Мак Гири покрутил рукой.

  -– Ты при падении должен был опереться рукой и сделать сальто назад…. Давай сделай…, – Мак Гири едва успел увернуться от удара, и сделал по инерции именно так, как посоветовал его брат. Фаль удовлетворенно кивнул головой, похлопав его по плечу. После этого они прошли к колодцу, и….обливание ледяной водой превратилось в забаву. Молодые люди почувствовали себя беззаботно и легко, гоняясь друг за другом, чтобы вылить очередное ведро на голову. Фергас, хотевший было что-то спросить, махнул рукой, ухмыльнувшись в усы, и отправился по своим делам, позвав за собой и воинов.

А Мат Фаль неожиданно запел какую-то песенку из обширного репертуара менестрелей. Его друг присвистнул, многозначительно покрутив пальцем у виска, и отошел подальше. А голос волшебника, набирая силу, пел о любви, счастье, солнце и звездах. Одна баллада сменяла другую, привлекая жителей деревни. Гвиддель, узнавшая у Фергаса, где искать волшебников, уже подходя, замедлила шаг. В изумлении девушка слушала королевского шута, чей голос заполнял все пространство вокруг. Еще тогда во время сражения у замка Рутвен ее поразил этот голос, теперь же ей казалось, что он пронизывает ее насквозь, заставляя кожу покрываться мурашками. Мак Гири, ушедший на поиски съестного на завтрак, вернувшись, неожиданно для себя понял, что воздействие голоса его друга не зависит от того, что он исполняет. Мат Фаль защищал селение от Уркама.

Перейти на страницу:

Похожие книги