А в следующую секунду все вокруг преобразилось. Лес ожил. Гулко заработал ручной пулемет Ляхоновича, звонко застрочили автоматы, и, грохнув нестройным залпом, началась винтовочная стрельба. В гитлеровцев полетели гранаты.
– Бей гадов!
– Кроши!
Фашисты в панике заметалась по берегу. Одни выскакивали из воды, бежали к одежде, к оружию, другие, наоборот, бросились в воду, надеясь переплыть на тот берег и там скрыться, спастись. Многие падали, скошенные пулями и осколками. Послышались отчаянные крики, вопли, стоны раненых. Нескольким немцам все же удалось добраться до оружия, и они, отстреливаясь, стали отходить к танкам. Весь огонь нападающих был невольно сосредоточен на них. А тем временем другая группка, выбравшись из воды, как были голышом, под пулями бросились со всех ног к боевым машинам. Некоторым из них все же удалось добежать к танкам, нырнуть в открытые люки. Два танка взревели моторами.
Закомолдин растерялся. Лишь на мгновение растерялся. Случилось то, чего он больше всего опасался. Бойцы, разгоряченные успешной атакой, опьяняющим азартом своего торжества, в запарке боя допустили прорыв гитлеровцев к двум машинам. Обстановка требовала немедля, как можно скорее, вывести эти танки из строя. Они развернутся, ударят из пушек и пулеметов, и тогда ситуация резко изменится в пользу гитлеровцев.
– Танки! Выводи их из строя! Гранатами! Под гусеницы! – Закомолдин, размахивая пистолетом, выбежал на открытое пространство. – Выводи из строя танки!
Но гранат ни у кого из красноармейцев не было. Те несколько штук, которые имелись, швырнули в гитлеровцев в первые же минуты боя. По танкам пульнули из винтовок, грохнули автоматные очереди. Пули звонко защелкали по броне, сбивая краску. Да разве винтовочными и автоматными пулями броню пробьешь, разве танки остановишь?
Тут произошло то, что Закомолдин и его боевые друзья даже и не ожидали. Боевые машины, пыхнув голубоватым дымком, одна за другой как-то нервно, рывковато, подали назад, развернулись и, к удивлению оторопевших красноармейцев, спешно набирая скорость, поддавая газу, стремительно покатились прочь, грохоча стальными гусеницами о мощенную камнями мостовую...
– Ха! И немцы драпают! – весело выкрикнул Иван Коршин, снимая общее напряжение. – Ну, дают же, гады! Вперед, ребята!
Оставшиеся в живых гитлеровцы долго не сопротивлялись. С ними было покончено в считанные минуты. Перестреляли и тех, которые находились в реке, и тех, что выбрались на противоположный берег. Лишь один уцелел и, спасаясь от пуль, бежал зигзагом по цветущему лугу в сторону леса.
– Червоненко, давай спину! – заорал Ляхонович, поднимай ручной пулемет.
Червоненко встал, нагнул голову, расставил ноги и уперся руками в колени. Ляхонович положил пулемет ему на спину и, стоя, дал несколько очередей. Бежавший как-то неестественно дернулся, упал, потом вскочил и, сделав неуверенно пару шагов, снова повалился лицом вниз...
– Готов! – Ляхонович, возбужденно сверкая белками глаз, развернул пулемет на двух раненых немцев, истекавших кровью у самой воды и моливших о пощаде. – Добивай поганцев!
– Отставить! – заорал Закомолдин и, подбежав, рукою снизу поддел дуло ручного пулемета, оно вздернулось вверх, и короткая очередь ударила в безоблачное небо. – Раненых не трогать! Приказываю, не трогать!
– Так они ж, мать их перемать! Наших своими танками! В Бресте гусеницами давили, товарищ лейтенант! – Ляхонович дышал тяжело и с надрывом, как после длительного бега. – На моих глазах! Гусеницами! Может, это они были там, поганое отродье!
– Отставить! – Закомолдин угрожающе потряс пистолетом перед его лицом. – Раненых не трогать!
– Они ж подлечатся и снова на нас пойдут, – пытался оправдать своего друга Червоненко. – Пойдут, товарищ лейтенант?
– Не успеют, – все так же громко, но уже без злости, а скорее с улыбкой в голосе ответил Закомолдин. – Не успеют! Пока залечат раны, уже война закончится.
Он был убежден, что боевые действия долго не продлятся. Ну, еще несколько недель, несколько месяцев от силы, не больше. Закомолдин еще не знал о том гигантском размахе, который приняло вторжение бронированных германских полчищ в нашу страну, и судил лишь по своему участку, по части западной границы, где нашим войскам пришлось отступить. Ему и в голову не могло прийти, что на всем громадном протяжении границы, от берегов сонной и хмурой Балтики до ласковых волн Черного моря, наши армии терпят поражение и стремительно откатываются на восток под давлением во много раз превосходящих сил врага.
– Они ж люди, – сказал Закомолдин. – И есть международная конвенция, по которой раненым надо оказывать помощь.
– Нет, лейтенант, они нелюди! – Шургалов сделал акцент на последнем слове. – Ты б только видел, как они наших давили гусеницами!.. Что-то тогда они о той самой международной конвенции не вспоминали! На моих глазах было! От всего батальона лишь трое осталось.