Дверца аэрокара скользнула в сторону. Ханс Ребка и Дари Лэнг с изумлением увидели, как из него появились двое людей – совершенно одинаковых и одинаково одетых, за ними следовали лотфианин и запорошенный пылью хайменопт. Последними вышли Джулиус Грэйвз и Макс Перри.
– Мы думали, вы погибли!
– Мы думали, это вы на Пуповине!
– Где вы их нашли?
– Как вы сюда добрались?
Перри, Ребка, Лэнг и Грэйвз говорили все разом, собравшись в тесный кружок у дверцы аэрокара. Двое чужаков и близнецы Кармел стояли поодаль, оглядывая безрадостные окрестности.
– Никаких действующих радиомаяков… мы слушали нею дорогу сюда, – продолжал Грэйвз. Он уставился на Дари Лэнг. – У вас есть хоть какое-нибудь представление о том, что случилось с Атвар Х'сиал?
– Точно не знаю, но мы думаем, что она там наверху, на Пуповине.
– Нет, ее там нет. Там никого нет. Мы не смогли поймать Пуповину, но можем уверенно сказать, что там нет ни одной занятой капсулы. А теперь все это за пределами досягаемости аэрокара. Но расскажите лучше о себе. Я думал, Атвар Х'сиал оставила вас где-то на поверхности Тектона.
– Так она и сделала. Меня спас Ханс Ребка. Но, по-видимому, Атвар Х'сиал собиралась вернуться за мной: она оставила мне продукты, снаряжение и сигнальный маяк.
– Нет, все это оставил Ж'мерлия. – Грэйвз махнул рукой в сторону лотфианина. – Он говорит, что Атвар Х'сиал не запретила ему помочь вам, и он это сделал. Он очень беспокоился о вашей безопасности, когда они вас там бросили. Он сказал, что вы плохо приспособлены к выживанию на Тектоне. А потом решил, что вы погибли, потому что не было слышно вашего маяка. Я уверен, что Атвар Х'сиал не собиралась возвращаться за вами. Вам надлежало погибнуть на Тектоне.
– А где Атвар Х'сиал сейчас? – спросил Ребка.
– Мы только что задали вам этот вопрос, – сказал Перри. – Должно быть, она с Луисом Нендой.
– Нендой?!
– Он прибыл сюда на собственном космическом корабле, – ответил Грэйвз. – И оказывается, он может непосредственно разговаривать с кекропийцами. Каллик рассказала Ж'мерлии, что ему сделали изменения зардалу, которые позволяют пользоваться феромонным языком. Они с Атвар Х'сиал оставили Ж'мерлию и Каллик, а сами куда-то отправились.
– Мы думали, что они прибыли сюда. Атвар Х'сиал кто-то помог. Каким-то образом она раздобыла все команды управления и перепрограммировала Пуповину на более ранний отход от поверхности. – Ханс Ребка бросил взгляд на Дари Лэнг и продолжил: – Она хочет, чтобы мы все погибли во время Летнего Прилива. Поэтому она и оставила там Ж'мерлию и Каллик: ей свидетели не нужны.
– Но мы услышали их сигнал бедствия и подобрали их. – Перри кивнул молчащим чужакам. – Я полагаю, Ненда и Атвар Х'сиал собирались вернуться за ними, но они бы не успели. Там теперь только море раскаленной лавы. Нам пришлось взять Ж'мерлию и Каллик с собой.
– Но если у Ненды есть корабль, – заметил Грэйвз, – они с Атвар Х'сиал еще могут покинуть планету.
– А мы, к сожалению, не можем. – После приступа уныния Ребка снова стал самим собой и был полон энергии. – Пуповина ушла и не вернется до окончания Летнего Прилива. У нас на всех один аэрокар, потому что наш сломался. В любом случае, аэрокар на орбиту не поднимется, так что толку от него мало. Командор Перри, нужно придумать, как нам здесь выжить. Мы застряли на Тектоне до возвращения Пуповины.
– Могу я повторить еще раз? Это невозможно. – Перри говорил негромко, но его мрачный тон придавал словам дополнительный вес. – С момента вашего прибытия на Добеллию я пытаюсь донести до вас один-единственный факт: «Человек не может выжить на поверхности Тектона во время Летнего Прилива». Даже обычного Летнего Прилива. И уж, наверняка, во время
Планета словно услышала его: едва он замолчал, как раздался далекий рев и стон вздымающейся земли, грохот рушащихся скал. Спустя мгновение серия толчков сотрясла землю у них под ногами и подняла в воздух пыль. Все стали растерянно озираться, а затем инстинктивно кинулись в аэрокар, к его иллюзорной безопасности.
Дари Лэнг бежала последней, внимательно разглядывая семерых своих спутников.