Читаем Летающие колдуны полностью

Я посмотрел. Но увидел только сложное устройство из рукоятей, ремней и шкивов, заставляющих вращающийся стержень крутиться так быстро, как только можно. От вертушки два провода бежали к батарее Пурпурного.

— Он восстанавливает ее силу? — спросил я.

— Ну, да… только ему никогда не восстановить ее целиком, — ответил Пурпурный. — Но он может сотворить достаточно электричества, чтобы оно не кончилось до конца путешествия. И мы двинулись дальше по склону.

Фрон с полудюжиной других мужчин работал с какими-то гигантскими рамками из железа и меди. Я в жизни не видел столько металла сразу.

— Откуда ты столько набрал?

— Мы практически ограбили всех кузнецов на острове, — хмыкнул в ответ Пурпурный. — Они, очевидно, не очень довольны этим. Вот и Фрон редко когда бывает доволен…

— Велосипедные рамы скоро будут готовы, — буркнул Фрон. Пурпурный застонал.

— Вот проклятье… Я чувствовал, что забыл что-то. — Он посмотрел на меня. — Твоим сыновьям придется строить как можно больше велосипедов без колес, чтобы привести в действие вертушку — вращающееся зарядное устройство.

— И сколько же велосипедов потребуется?

— Десять, если не больше, на каждую вертушку. Чем больше — тем быстрее мы сможем их вращать. Необходимо построить по крайней мере четыре вертушки. Как только будет готова очередная вертушка, мы подключим ее к батарее.

Я сделал некоторые подсчеты.

— Но, Пурпурный, ты просишь сорок велосипедных рам. Это очень много. Потребуется время, чтобы изготовить столько машин.

— Я знаю, знаю. Мы можем организовать еще одну поточную линию. На этот раз для велосипедов.

Я заметил, что на велосипеде теперь новый подмастерье. Первый отдыхал.

— Это очень утомительная работа, — сказал Пурпурный.

— Ну так пойдем, — сказал я. — Я покатаюсь на велосипеде…

— Это не велосипед, — поправил меня Пурпурный. — Это генератор. Попробуй повернуть ручку вон на той стороне.

Я взялся за рукоятку обеими руками, подождал, пока подмастерье слезет с велосипеда. Тот тяжело дышал. С первого взгляда мне показалось, что рукоятку поворачивать не трудно. Я навалился на нее. Она вращалась легко, пока я крутил ее медленно, но чем быстрее я вращал ее, тем сильнее она мне сопротивлялась. Невидимая сила толкала ее обратно. Я почувствовал, что мой мех встает дыбом, и отпустил рукоятку.

— Ну, вот… Теперь видишь, для чего нам понадобился велосипед. Ноги сильнее, чем руки. Но даже так они все равно устают. Можешь представить, как тяжело будет работать на большой машине.

Я кивнул.

— Тебе понадобится больше, чем десять велосипедов на машину.

— Верно. Необходимо завербовать всех свободных мужчин в деревне, чтобы они помогли делать поточную линию для велосипедов, — сказал Пурпурный и повернулся ко мне: — Тебе придется сделать много волшебных символов, не так ли?

Я кивнул.

Вилвил и Орбур, казалось, не были подавлены, как я ожидал, тем количеством велосипедов, которое им предстояло изготовить. Очевидно, они уже говорили с Пурпурным о поточной линии. А это давало им возможность испытать ее еще раньше.

Пурпурный принялся объяснять им детали.

— Конечно, хотелось бы наполнить все мешки сразу… Но получается, что летающую машину мы закончим раньше, чем вступят в строй все генераторы, поэтому, как только они начнут работать, мы заставим их запасать энергию. Моя батарея сможет вместить все электричество, которое эти машины смогут произвести. Большую ее часть мы используем в помощь генераторам, когда окажемся готовыми наполнять мешки.

— А ты не рискуешь снова сделать ее мертвой? — беспокойно спросил я.

— Это практически невозможно. На ней стоит указатель энергии. Он всегда скажет, сколько силы осталось у меня в запасе. Я рассчитал, сколько энергии нам потребуется, чтобы путешествие на север было безопасным. А все, что в ней окажется сверх этого, мы можем использовать при запуске корабля. Я могу регулировать расход энергии, Лэнт, чтобы в день отлета наполнить мешки как можно быстрее.

Я кивнул. Правда, из того, что он говорил, я понял не очень мною, но чувствовал, что Пурпурный нуждается в поддержке.

<p>60</p>

Вода продолжала подниматься. Большинству людей из нижней деревни пришлось перебраться выше по склону. А прилив все нарастал. Только вершины домашних деревьев отмечали тот участок, на котором находилась нижняя деревня. Верхняя деревня оказалась переполненной, но мы умудрились разместить всех.

Вилвил и Орбур легко смогли отыскать несколько человек для своей поточной линии. Это давало возможность людям хоть чем-то заняться в ожидании спада воды. Нашлись и такие, кому захотелось обзавестись дополнительными волшебными символами. К тому времени, когда были готовы первые двенадцать велосипедных рам, Фрон успел закончить первый большой волчок-генератор.

Мальчики в тот же день подсоединили к нему велосипеды. Шуга подобрал двенадцать крепких парней для первого испытания.

Пурпурный проверил провода, бегущие через холм к заполненной водой канаве. Шуга приказал мужчинам забраться на велосипеды, и по команде они начали крутить педали. Генератор начал вращаться, сначала медленно, а потом быстрее и быстрее — он делал электричество.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осирис

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика