Читаем Лестное предложение полностью

Ее детский восторг заставил его улыбнуться. Странно, то взрослая, искушенная жизнью, то ребячливая, как дитя, эта женщина сводила его с ума.

— Боже мой, никогда не видела ничего подобного!

— Не забудь описать это в своем романе! — хмыкнул он.

— Если он будет, этот роман, — тихо пробормотала она. — Знаешь, эта моя затея с поездкой вначале казалась нам с Морин восхитительным приключением, чудесной забавой. Мы веселились, как дети! А теперь она вдруг обернулась другой стороной. И мне это не нравится. Совсем не нравится.

— Но я ведь предупреждал тебя, правда? Жизнь в этих местах вовсе не похожа на твои романы! Суровая, порой жестокая, она иногда оборачивается к нам и темной своей стороной!

— Знаю… но даже если так, я не собираюсь писать об этом. В моих романах должен быть счастливый конец, понимаешь? Иначе я бы даже не бралась за перо.

Он посерьезнел. Взгляд его упал на нее.

— А как быть с нами? В нашей истории тоже должен быть счастливый конец?

Шери подняла на него глаза и ласково коснулась его щеки:

— Конечно! И мы будем жить долго и счастливо!

— Надеюсь, так и будет.

— Будет, — со вздохом пробормотала она, прижимаясь к нему. — И если честно, я уже вижу, что произойдет с моими героями в следующую минуту!

— Неужели? И что же это будет?

— Любовь, разумеется! Любовная сцена. Представляешь, Бренд и моя героиня займутся любовью под ночным небом, усыпанным сверкающими звездами!

— Думаешь, это хорошая идея?

— По-моему, замечательная!.. — проговорила Шери, целуя его.

— Согласен! — вырвалось у него, прежде чем он окончательно потерял голову.

Прошло немало времени, прежде чем они, опустошенные и счастливые, заснули в объятиях друг друга.

<p>Глава 19</p>

Из романа Шеридан Сент-Джон «Бренд. Разведчик-метис, или Путь изменника»

Поздно вечером отряд вернулся. С ними был и Бренд, живой и невредимый. Индейцев перебили. Теперь в прерии на некоторое время воцарятся мир и спокойствие.

Приведя себя в порядок, Бренд отправился разыскивать Мерси, чтобы узнать, как себя чувствует Рейчел.

— У нее сильный жар, она все время спрашивает о вас, — сказала Мерси. — Пойдете со мной в лазарет? Может быть, доктор разрешит вам зайти к ней ненадолго?

— Да, конечно. Мне бы хотелось убедиться, что с ней все будет в порядке.

Все это время Рейчел не шла у него из головы. Воспоминания о том, как она отважно бросилась к нему на помощь, преследовали его даже во время боя, разжигая ненависть и жажду мести. Рейчел оказалась необыкновенной женщиной. Бренд готов был отдать все на свете, лишь бы уберечь ее от опасности.

Хэнкок не находил себе места. Шли дни, а от шерифа не было вестей. Отчаяние полковника росло с каждой минутой. Он чувствовал, что готов пойти на все что угодно, лишь бы увидеть беглецов мертвыми… обоих. Услышав, что репортер вместе с мисс Кливер еще накануне уехали из форта, он немного приободрился. Эти двое были у него как бельмо в глазу. Он едва мог держать себя в руках, пока они были рядом, а приходилось сохранять спокойствие, ведь с минуты на минуту могли прийти вести о судьбе Брен-да. Конечно, гроза затруднила поиски, но сейчас можно было каждый день ждать возвращения отряда. С каждым часом беспокойство полковника все росло. Уверенность мало-помалу покидала его. Ему это не нравилось. Крепко не нравилось.

О'Тул чувствовал, что Бренд и Шери где-то совсем рядом. Он не понимал, откуда взялась эта уверенность… но какое-то шестое чувство подсказывало ему, что они неподалеку. «Значит, — подумал он, — надо быть начеку». Сержант обвел внимательным взглядом горизонт в поисках какого-нибудь знака, который бы подсказал ему, где скрывается друг. Именно он, О'Тул, должен первым отыскать его — это был единственный путь спасти его от гибели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги