Читаем Лестное предложение полностью

Шери в удивлении уставилась на него. Они прошли немало миль, чтобы добраться сюда. Девушка умирала от жажды и никак не могла взять в толк, почему ей нельзя попить.

— Почему? — возмутилась она.

Шери совсем выдохлась. Одна мысль о глотке холодной воды сводила ее с ума. «Что тут такого?» — в недоумении спрашивала она себя.

Бренд молча обошел вокруг источника, пристально вглядываясь в землю у себя под ногами. Потом опустился на колени и, зачерпнув воду, осторожно попробовал ее на вкус.

— Все в порядке. Можете пить.

— А в чем дело? — не удержалась она, теряясь в догадках. — Это что, какой-то индейский ритуал? Я имею в виду покружить вокруг воды и только потом пить?

Он странно поглядел на нее, гадая, уж не смеется ли она над ним.

— Нет, — нехотя ответил Бренд. — Я смотрел, нет ли вокруг дохлых насекомых. Вода могла быть отравлена. Пришлось попробовать воду, чтобы убедиться наверняка.

Шери была потрясена. Такое просто не приходило ей в голову. Все ее раздражение исчезло как по волшебству.

— Так вот почему вы это сделали… искали, нет ли вокруг дохлых насекомых… Господи, я об этом и не подумала! — Мысленно она взяла себе это на заметку.

— Да и никто из ваших знакомых не подумал бы, держу пари на что хотите! Поэтому-то здесь так трудно выжить.

— А как же вам удалось так хорошо узнать эту землю? Наверное, вы не раз проезжали тут? Я угадала?

Бренд, прищурившись, вглядывался в горизонт, стараясь различить силуэты далеких гор. Их суровая красота до сих пор трогала его сердце.

— Еще ребенком мне не раз приходилось пересекать эти горы вместе с моим народом.

— Так вот почему вам все тут так хорошо знакомо! — воскликнула она, уже не удивляясь его умению ориентироваться в этих местах. Девушке страшно повезло, что рядом с ней оказался Бренд. Не будь его, она бы уже давно заблудилась в этом диком нагромождении скал, которое местные жители горделиво именуют горами.

Ей почему-то всегда казалось, что настоящие горы должны выглядеть именно так, как их рисуют на картинах, — с уходящими в самые небеса, покрытыми шапками снега вершинами и зелеными склонами, сплошь заросшими вековыми соснами, где беззаботно резвятся олени. Она представляла себе сверкающие на солнце водопады, горные потоки, низвергающиеся с вышины прямо в горные озера немыслимой голубизны. А вместо этого она увидела нечто, больше всего напоминающее дорогу в ад. Вокруг лежала унылая, растрескавшаяся от жары земля, где не было и капли воды и опасность подстерегала за каждым кустом. Подумав об этом, Шери слабо улыбнулась.

— Что тут смешного? — удивился Бренд, заметив ее усмешку.

— Да нет, ничего. Я просто подумала, что эти горы страшно напоминают преисподнюю.

Он вопросительно взглянул на нее, видимо, не понимая, что она хочет сказать.

— Они раскалены, как адские сковородки, и к тому же тебя всюду подстерегает опасность! — улыбнулась она.

— Существует легенда, что во время большого наводнения все индейцы вскарабкались на вершины гор, чтобы спастись, Когда вода схлынула, те, у кого на душе было много грехов, обратились в камни. Так что вы, можно сказать, недалеки от истины.

Шери подняла голову и с интересом вгляделась в причудливые разломы скал. Ей чудились уродливо искривленные лица людей, навеки застывшие в камне. Теперь она понемногу начинала понимать апачей. Этот ад для них — дом родной. Тут можно спрятаться так, что тебя вовек не отыщут. Укрывшись в расщелинах скал, индейцы могут часами караулить свою жертву, до тех пор пока она не попадет прямо им в руки. Именно так в пещере поступил и Бренд.

Наконец она решилась и сделала большой глоток. Само собой, это была не та вода, к которой она привыкла дома, но Шери была страшно рада уже тому, что она по крайней мере мокрая, да и отравиться ею, как выяснилось, нельзя.

Оглядевшись, она заметила под выступом скалы небольшую тень и присела, чтобы немного отдохнуть. Шери вдруг вспомнила все то, чему она вольно или невольно выучилась за последние дни. Она вытащила из сумки блокнот и карандаш и принялась торопливо писать.

Стараясь не забыть ни одной детали, Шери подробно описала их ожидание в пещере, схватку с индейцами и то, как Бренду удалось спасти ей жизнь. Она не забыла ни то, как перевязывала ему раненое плечо, ни то, что сама чувствовала при этом. Карандаш так и летал. Эпизод за эпизодом ложился на бумагу. Шери забыла обо всем, кроме того, что должна успеть записать все до мельчайших подробностей, чтобы никто, и в первую очередь Тим Де Янг, больше не сомневался, что она знает, о чем пишет. Она покажет им всем, лихорадочно думала Шери. Само собой разумеется, если им с Морин в конце концов удастся благополучно выбраться отсюда.

Бренд наполнил флягу до краев и напряженно вглядывался вдаль, когда внезапно воцарившаяся тишина заставила его оглянуться, и разведчик с изумлением увидел, как девушка, склонившись над блокнотом, лихорадочно черкает строчку за строчкой. Вспомнив, что успел прочесть начало ее будущего романа, он вдруг поймал себя на мысли о том, что очень хочет узнать продолжение прерванной истории.

— Чем это вы заняты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги