Читаем Лестница Совершенства 2: Драконоборец полностью

И полтора дня не прошло с момента, как Фёрст-защитник Марк Кансай покинул столицу, как его молодой супруге в одиночку пришлось принимать послов из воинственной Северной Флавии.

Облачившись в золотой наряд правителя, и накинув на плечи особый плащ, что Марк приказал изготовить лично для неё, Наварра направилась в тронный зал. Плащ был покрыт самыми маленькими и тонкими хвостовыми чешуйками Водного дракона, но всё равно оказался для хрупкой женщины на удивление тяжелой ношей. Пока дошла до зала, она умудрилась запыхаться и покрыться испаринами пота, но безопасность наследника любимого супруга была выше её собственной лени и желания комфорта. Марк строго приказал носить особый плащ на приёмах послов, значит, она должна выполнять его приказ.

Разместившись на троне правителя, Ферстита ещё раз с удивлением окинула необычный подарок возлюбленного. Чешуйки с нижней стороны хвоста Водного дракона имели чарующий, лазурный цвет и красиво переливались и блестели в ярких лучах дневного светила, как описанный в легендах, драгоценный магический мифрил, но по словам главы Тайной службы чешуйки были в несколько раз прочнее и легче этого легендарного металла. Подарок Марка - настоящее сокровище! И как он только мог раздать этим бездарям, старикам из гильдии охотников, пополнившим дворцовую стражу, доспехи из столь же ценного материала? «Наверное, он просто очень беспокоится о моей безопасности», - подумала женщина, и эта мысль приятным теплом растеклась от груди к животу и вызвала на лице счастливую улыбку.

Прошла всего одна ночь без любимого, а её тело уже настойчиво просило его тепла и ласки. Перед мысленным взором то и дело представала так редко возникающая на лице любимого усмешка. Он не выходил из головы, и просто думать о нем доставляло неведомое ранее удовольствие. Душу грел взгляд его тёплых, добрых глаз, а стоило вспомнить о трёх волшебных ночах любви, его нежных руках и в паху возникало жгучее желание, не позволяющее сидеть с величественным видом на троне.

Наварра недолго витала в счастливых грёзах. Заметив прикрытые глаза, плотно сведенные вместе коленки и багряный румянец на щеках, её одернул дворецкий. У входа в тронный зал появились гости в сопровождении усиленной дворцовой стражи, и Наварра преобразилась, немедленно выпрямила спину, занимая величественную позу и надевая маску холодной вежливости.

Плащ опять стал неприятно давить на слабые плечи, напоминая о своём весе. «Нужно закончить поскорее и выставить этих северных шпионов», - подумала Ферстита. Было бы  больше времени на подготовку, она бы подобрала двойника для Марка, чтобы никто и не подумал, что он покинул столицу. Она так и сделает, когда нежеланные гости покинут город, а пока придется выслушать причину, почему они так настойчиво, после трех отказов умоляли аудиенции её героического супруга.

Однако, взглянув на послов вблизи, Наварра очень удивилась. Обычно делегации с севера состояли из хитрых, высокомерных стариков с поддержкой из пятерки очень сильных боевых мастеров, что даже её отец опасался выставлять их, не выслушав причину визита. Наварра вынуждена была присутствовать на десятках приёмов послов из разных стран и все они выглядели примерно одинаково, но здесь перед ней возникла израненная женщина со свежим обрубком  руки с двумя такими же израненными и измученными спутниками.

Двигаясь навстречу трону, женщина сильно прихрамывала на правую ногу, а в двух местах перевязанной рукой держалась за кровоточащий правый бок. Каждый шаг вызывал у неё приступ острой боли, но она, стиснув зубы, ковыляла вперед, словно от этого визита зависела её жизнь. Одновременно с этим на её лице возникло некоторое замешательство, почему на троне её встречает не новый правитель, а его златовласая супруга.

Остановившись в двадцати шагах, как того требовал этикет, гостья извлекла из походной сумки на боку грамоту и медаль посла Фёрста Северной Флавии, Орба Фагота. Грамоту-свиток принял из рук женщины один из советников, открыл его, рассматривая оттиски на восковых печатях, и кивнул Наварре в знак того, что гости действительно те, кем представляются.

Женщина-посол сделала знак своим спутникам, они вынесли, и поставили на пол перед ней два ларца, после чего вставили ключи в миниатюрные замочки и открыли крышки, показывая содержимое скучающей персоне на троне. Внутри обеих шкатулок лежали очень дорогие духовные камни третьего уровня, которые можно получить только с высокоуровневых монстров, таких как Крикуны-падальщики. В каждом ларце находилось примерно по тридцать таких камней. Их суммарная стоимость при выгодной продаже исчислялась десятками тысяч золотых монет.

- Прошу прощения за дерзость, вы же наследница клана Люпен, Ферстита Наварра, могу я увидеть вашего могущественного супруга, Марка Кансая? Сможет ли он принять и выслушать нас?

- Прежде представьтесь и назовите причину вашего навязчивого визита, - холодно глянув на ларцы, потребовала Наварра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сфера (Светлый)

Похожие книги