Читаем Лео Мэддокс (ЛП) полностью

— Лео, — проговорила она голосом менее уверенным, чем несколько секунд назад. — Я в Бруклине, в заведении под названием «Аллигатор Лаунж». Здесь работает Стеф, и я собираюсь зависнуть тут до конца её смены. Знаю, ты говорил о большой занятости, да и Бруклин врятли твой стиль, но если тебе скучно или хочешь…

Подождите-ка. Что?

— Ты пытаешься пригласить меня потусить? — прервал я её голосом, чуть громче шёпота.

— Да, — тихо ответила она. — Похоже, что так.

Прошло несколько долгих секунд. Я был в полном ошеломлении. Мы с Кларой никогда раньше не были нигде вместе. Она пригласила меня из-за чувства благодарности или потому что искренне желала моей компании? Затем я осознал… что Клара никогда не делала ничего из чувства благодарности. Она всегда делала то, что хочет, и тогда, когда хочет. Из-за этого она постоянно со своим отцом попадала в неприятности. Так что это было настоящее, искреннее приглашение.

Офигеть.

— Ладно, я буду через час или около того, — нажав на кнопку завершения звонка, не желая дать Кларе и секунду на то, чтобы передумать, я тяжело выдохнул.

Вот оно.

К хорошему или плохому, сегодня я расскажу Кларе о своих чувствах.

Глава 6

Я вошёл в «Аллигатор Лаундж». Это оказался бар. Маленький, тесный, пропитанный запахами пиццы и пива. Внутри грохотала музыка, и моё сердце заколотилось в бешеном ритме в такт. Нервы были на пределе, и не был уверен, что смогу это сегодня скрыть. Пришлось отвязаться от Реджины, чтобы добраться вовремя.

И вот я здесь.

Переоделся в повседневную одежду — не мой обычный стиль. Если бы мне хотелось впечатлить кого-то, то приехал бы сюда в одном из своих костюмов. Но Клара не была посторонней. Обычными вещами её не впечатлишь. И чувствовал себя немного неуютно без своего обычного «обмундирования». Никто из присутствующих не заметил моё появление. Так что, как оказалось, одежда соответствовала обстановке — может, это не такая уж и плохая перемена.

Выбрал пустое место в конце барной стойки и начал осматривать помещение в поисках светловолосой головы Клары. Пока не мог её найти. Дерьмо. А что если её приглашение — жестокая шутка? В животе всё сжалось, дыхание стало прерывистым.

— Эй, это место занято, — сказал подошедший ко мне бармен и постучал ладонью по поверхности барной стойки. — Найди другое.

Посмотрел на него. В баре было не много народа, а вокруг меня была куча свободных мест.

— Мне эль «Сэм Адамс», пожалуйста, — заказал я, проигнорировав его комментарий.

Бармен ушёл, не подтвердив мой заказ.

Вот засранец.

Внезапно почувствовал, как кто-то тихонько похлопал меня по плечу. Обернулся и увидел Клару. Она выкрасила волосы в фиолетовый. Точнее, в лавандовый. И мне чертовски это понравилось. Ей шло. Но я не рассматривал её волосы. Когда сидел, а Клара стояла, наши глаза оказались на одном уровне.

— А вот и ты, — пробормотал я, испытывая целую гамму эмоций.

Клара была здесь. Целая и невредимая. И гораздо потрясающая, чем раньше.

Мы молчали, и я не мог отвести от неё глаз. Самое странное, что у Клары, похоже, имелась та же проблема. Казалось… как будто впервые за свою жизнь она меня заметила. Не просто костюм или мои деньги, или мою причёску, или улыбку. Думаю, она заметила что-то ещё. Чем бы это ни было, оно помогло мне немного расслабиться.

Ну… до тех пор, пока не вернулся бармен и не постучал костяшками пальцев по столешнице, на этот раз ещё громче. И мой маленький момент с Кларой испарился.

— Приятель, что я тебе говорил? Это место занято, — повторил парень.

Снова этот засранец.

— А по мне так не занято, — ответил я голосом, который не отличался от обычно спокойного и уравновешенного. — Почему бы тебе не заняться своей работой, прекратить сгонять меня с места и выполнить мой заказ? Кстати, можно два напитка?

Бармен облокотился о стойку и посмотрел на меня.

— Если не избавишься от своего высокомерия и не перестанешь мешать другим посетителям, мне придётся попросить тебя покинуть заведение.

— Я никому не мешаю, — процедил я.

— Видишь хорошенькую девушку, что стоит рядом? Ты сидишь на её месте. Пересядь или помогу тебе это сделать.

Тут же поднялся со стула. Не из-за слов парня, а из-за Клары.

— Я не собирался занимать твоё место, — выпалил я на одном дыхании, оказавшись совсем близко к Кларе.

Она закатила глаза и села. Но затем сделала совсем кое-что и ряда вон выходящее — улыбнулась.

— Тебе каждый вечер надо искать повод для драки?

Глядя на неё сверху вниз, почти рассмеялся. Что с нами происходит? Мы отдыхаем вместе.

— Нет, по воскресеньям у меня выходной, — пошутил я.

Бармен медлил. Да в чём, чёрт возьми, его проблема?

— А, так ты здесь с ней? — заметил он. — Прости, чувак. Просто раньше вас вдвоём не видел.

— И что, чёрт возьми, это должно означать? — требовательно спросил я, желая надрать задницу этому придурку. Впервые за мою жизнь у меня была возможность побыть с Кларой, а тот недоумок всё испортил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену