Читаем Лекции и интервью полностью

Практика перепросмотра события требует, чтобы человек глубоко дышал и, так сказать, помахивал головой сначала справа налево, затем слева направо — столько раз, сколько необходимо для вспоминания всех сохранившихся в памяти подробностей.

Дон Хуан говорил, что маги описывают этот процесс как вдыхание всех чувств, возникавших в свое время во вспоминаемом событии, и выдыхание всех нежелательных настроений и чувств, которые остались в нас после него. В этих вдохах и выдохах, по убеждению магов, заключается вся тайна перепросмотра: поскольку дыхание является поддерживающей жизнь функцией, маги верили, что оно способно доставлять факсимиле жизненного опыта человека той Силе, которая одалживает нам осознание.

Когда я потребовал от него рационального объяснения, он твердил, что вещи, подобные перепросмотру, можно только испытать, но не объяснить. Маги обретают свободу путем действий. Объяснять это — значит растрачивать энергию в бесплодных усилиях. Его совет был точно таким же, как и в отношении всего остального, что было связано с его знанием, — это было предложение действовать.

Список имен людей используется, таким образом, как запоминающее устройство, отправляющее память в непостижимое путешествие. Логика магов заключалась в том, что воспоминание о недавних событиях готовит почву для воспоминания событий, более удаленных во времени, с той же ясностью и быстротой.

Маги считают вспоминание такого рода перепроживанием уже прожитых событий и извлечением из этих воспоминаний необычайной силы, невероятного импульса, который перемешивает энергию, рассеянную из центров действия, — энергию, бесполезно накапливающуюся у границ светящихся энергетических сфер, которыми мы являемся, — и возвращает ее в эти центры. Они называли такое вызываемое перепросмотром перемещение энергии обретением текучести после того, как Орлу отдается то, чего он хочет.

На более простом уровне перепросмотр предоставляет человеку возможность выявить в своей жизни повторения. Перепросмотр убеждает человека, не оставляя в нем и тени сомнений, что он отдан на милость силам, которые в конечном итоге не имеют никакого смысла, хотя, на первый взгляд, выглядят совершенно обоснованными. Маги утверждают, что, если необходимо провести какое-либо изменение поведения, это следует делать с помощью перепросмотра как единственного средства, способного повысить осознание путем освобождения человека от невысказанных требований социальности, чего-то настолько автоматического, что это нельзя анализировать, но можно только наблюдать. В этом кроется причина того, что маги называют перепросмотр взглядом с моста.

На то, чтобы пройти весь список людей, требуется немалое время, потому что он тесно связан с событиями. Иногда, отклоняясь от него, люди вспоминают о безличных событиях, протекавших без участия человека, но связанных с периодом общения с тем лицом, в отношении которого проводится перепросмотр. В таких случаях событие следует вспоминать само по себе.

То, к чему маги жадно стремятся в перепросмотре, является память об общении, поскольку именно в общении они находят глубокие эффекты социализации, которые и пытаются преодолеть любыми доступными средствами.

Искусство сновидения

Четвертой темой в списке приоритетов магов Древней Мексики было сновидение — искусство разрушения параметров обычного восприятия. И для тех магов, и для членов магической линии дона Хуана путешествия в неизвестное действительно были движущей силой магии. Дон Хуан бесконечное число раз демонстрировал мне, что все, что делал он и его спутники, подчинялось этой движущей силе. Двумя искусствами, на которых основывались их путешествия, были две невероятно изощренные формы деятельности: искусство сновидения и искусство сталкинга.

Искусство сталкинга было для дона Хуана обратной стороной медали по отношению к искусству сновидения. Чтобы сделать понятными для меня оба искусства, он сначала представил мне то, что, по его словам, было краеугольным камнем магии, — возможность непосредственного восприятия энергии, текущей во Вселенной.

Он объяснил, что та вещь, которую человеческие существа обычно считают восприятием, является лишь интерпретацией чувственных данных. Он придерживался точки зрения, что с момента рождения все окружающее снабжает нас возможностью интерпретации. Со временем эти возможности превращаются в целостную систему, посредством которой мы осуществляем все свое взаимодействие с миром в процессе восприятия. Он был убежден, что нам ни на одно мгновение не удается осознать возможность непосредственного восприятия течения энергии.

Дон Хуан и другие подобные ему маги полагали, что обычного человека в мага превращает прекращение действия нашей системы интерпретаций и прямое восприятие энергии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное