— Не бойся, жить будет, — сказала Бренда.
— Какая жалость, — ответил Минхо. Связав охранника ремнем, парень выпрямился. — Без него мир стал бы лучше.
Томас оторвался от созерцания бьющегося в конвульсиях Крысуна.
— Уходим. Немедленно.
— Я бы выпил за это, — заметил Ньют.
— И я о том же подумал, — добавил Минхо.
Все посмотрели на Бренду — та, взяв пушку наперевес, кивнула: мол, к бою готова.
— Я в игре. Этих уродов не меньше вашего ненавижу.
Второй раз за последние несколько дней Томас почувствовал себя счастливым. Бренда снова с ними. Дженсон тем временем перестал дергаться, его больше не било током; закрыв глаза, он лежал без сознания.
— Скоро он очнется, — заметила Бренда, — и явно в дурном настроении. Пора двигать отсюда.
— План есть? — спросил Ньют.
Вот об этом Томас и не подумал.
— По пути составим, — сказал он.
— Хорхе — пилот, — сообщила Бренда. — Если удастся пробиться к ангару и захватить берг…
В эту секунду из коридора донеслись крики и топот множества ног.
— Дождались, — сказал Томас.
На что он надеялся? Никто ведь не даст мятежным глэйдерам просто так, за здорово живешь, покинуть здание. Сколько вооруженных наемников ждет их на пути?
Минхо метнулся к двери и занял позицию возле нее.
— Вход один, и он здесь. Иначе в комнату никому не попасть.
Шаги в коридоре сделались громче. Охрана приближалась.
— Ньют, — начал командовать Томас, — встаешь с другой стороны от двери. Бренда, я подстрелю одного-двух, кто первым войдет в комнату. Вы, парни, снимаете остальных и сразу выходите в коридор. Мы за вами.
И они приготовились.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Рядом — с выражением злобного азарта на лице — застыла Бренда. Томас сжимал в руках пушку, гадая: можно ли доверять Бренде? Игра против ПОРОКа — это как лотерея, до сих пор из его сотрудников Томаса не обманул только ленивый. Нельзя расслабляться, однако именно благодаря Бренде удалось зайти так далеко. Если действовать с ней в команде, о сомнениях придется забыть.
Вот в дверях появился первый наемник — в неизменной черной форме, — только в руках сжимал не пушку, иное оружие: корпус поменьше и поизящнее. Томас выстрелил, заряд ударил наемника в грудь, и тот, окутанный сеточкой змеящихся молний, отлетел назад в коридор.
Показались еще двое — мужчина и женщина, — вооруженные пушками. Минхо среагировал первым: схватил женщину за грудки и перекинул через себя. Ударившись о стену, наемница выстрелила, однако искрящийся заряд угодил в плитку пола, не причинив никому вреда.
Второго — мужчину — обезвредила Бренда: выстрелила по ногам, и молнии тут же окутали все тело. Закричав, наемник рухнул в коридор, а его оружие упало на пол.
Разоружив женщину, Минхо заставил ее встать на колени и прицелился.
Вбежал четвертый. Ньют выбил у него оружие из рук, затем врезал по лицу. Упав на колени и зажав ладонью окровавленный рот, наемник взглянул на юношу. Хотел сказать что-то, но Ньют успел выстрелить ему в грудь. С такого близкого расстояния удар получился неслабый: с громким хлопком серебристый шарик взорвался, и наемник, извиваясь в пучках молний, повалился на бок.
— Здесь жук-стукач, он следит за каждым нашим шагом! — Ньют кивнул на заднюю стенку комнаты. — Надо уходить, охрана все прибывает.
Томас обернулся и увидел на стене ящероподобного робота, глаза которого светились красными огоньками. Проход в коридор оставался спокойным, единственная неоглушенная охранница по-прежнему стояла на коленях, под прицелом у Минхо.
— Сколько вас? — спросил у нее Томас. — Еще кто-то придет?
Женщина не ответила, и тогда Минхо прижал ствол к ее щеке.
— На дежурстве как минимум пятьдесят человек, — быстро проговорила наемница.
— И где же они? — спросил Минхо.
— Не знаю.
— Не смей лгать!
— Нас… отправили по другому делу. В здании что-то происходит. Что — не знаю, честно.
Присмотревшись к женщине, Томас прочел у нее на лице не только страх. Было еще… разочарование? Наемница, похоже, не врет.
— Что за другое дело? — спросил Томас.
Она покачала головой.
— Часть отделения просто отправили в другую секцию комплекса. Вот и все, больше я ничего не знаю.
— В смысле — не знаешь? — как можно недоверчивее переспросил Томас. — Сдается мне, ты чего-то недоговариваешь.
— Клянусь, я не лгу.
Минхо за шкирку поднял ее на ноги и сказал:
— Ну, значит, сударыня пойдет с нами в качестве заложницы. Двигай!
Томас загородил ему путь.
— Поведет Бренда. Ей известно, что где находится в этом здании. Потом я, дальше ты со своей новой подружкой. Замыкает Ньют.
Подошла Бренда.
— В коридоре никого не слышно. Идемте, времени мало.
Выглянув в коридор, она осмотрелась и юркнула за дверь. Томас вытер вспотевшие ладони о штанины, сжал покрепче пушку и вышел следом. Поворачивая за Брендой направо, оглянулся: остальные бежали за ним; заложница отнюдь не выглядела довольной. Ну еще бы, трудно радоваться, когда тебе угрожает удар током немалой мощности!