Читаем Лекарь-возлюбленный 1 полностью

– Тут призраки живут. Прежних обитателей. Сначала мы пробовали обжиться в богатых дворах, но… Мужчине вся эта красота ни к чему. Да и крестьянам сподручнее в привычном доме – простом и скромном. Ради жен и дочерей еще можно было потерпеть, а так…

А ведь и вправду. Мы встретили не очень много людей, но уже можно было заметить, что женщин в крепости почти нет.

– А почему женщин так мало?

Ясуо печально вздохнул:

– Из-за черных монахов. Они забирают женщин с собой. Мужчин убивают, а женщин похищают. Когда мы поняли это… многие убивали жен и дочерей. Лучше погибнут от руки близкого. Быстро. Чем будут терпеть там неизвестно что.

Ясоу опять зашептал молитву, а я почувствовал, как внутри все холодеет. Что за ужасы здесь происходили?!

Я прервал торопливый шепот Ясуо:

– Почему ты не сказал об этом министру?

– Так вы ж сами все видели. Он меня не особо и слушал-то. Так, посмеялся просто…

Да, все действительно было именно так, и я этому свидетель. Но… что-то все равно казалось неправильным. Когда я понял, что именно, ощутил себя последним дураком. Может, Дайске был не так уж не прав?

– А почему послали тебя? – Я внимательно посмотрел на Ясуо, пытаясь разглядеть то, чего до этого не замечал – фальшь.

– Ну а кто еще пойдет? Я дорогу знаю. В пути не пропаду, если что. Я же следопыт. Мне такая дорога…

Он принялся рассказывать, как в молодости выслеживал разбойников и убийц, а я задумался. Нет, Ясуо не врал. Он всегда был со мной искренен. И если все это время он притворялся, то жизнь во дворце меня ничему не учила. Невозможно было настолько правдоподобно подделать честность. В нем не было двойного дна. Пожалуй, только в нем и не было. Что-то подсказывало, что у каждого в крепости были тайны. Даже у мальчишки Джуна.

И если Ясуо был честен, то врал кто-то другой. Но кто?

– А письмо? – Я пристально следил за реакцией Ясуо.

Он прервался на полуслове и удивленно посмотрел на меня:

– Какое еще письмо?

– Письмо от генерала Фао. Он ведь в крепости главный?

– Ну да.

– Он должен был написать письмо королю, подробно изложить все, что здесь случилось. Каждое событие. Как военное донесение. Что-то такое он передал?

Ясуо недоуменно покачал головой:

– Да нет… Меня просто послали с просьбой о помощи.

Если не было письма, не было и встречи с королем. Удивительно, что он дошел до министра! Да его вообще не должны были слушать.

– Ясуо, а как долго это происходит? Нападения черных монахов, похищения женщин?

– Так лет пятнадцать, господин. Раньше оно как-то поспокойнее было. Ну, одну-две барышни утащат с собой, да и все. Но в последние годы… Все сюда перебрались. Снаружи не выжить.

Пятнадцать лет?! Пятнадцать лет они пытаются выстоять в одиночку и не требуют никакой помощи! За это время уже можно было сбежать отсюда. Конечно, я понимаю, что крестьянам некуда идти, но терпеть этот ужас пятнадцать лет?! В конце концов можно было прийти в столицу и устроить демоново восстание?! Но они решили, что легче будет убивать своих женщин, чтобы не достались черным монахам…

– А как давно генерал Фао в крепости?

– Да я уж и не помню… Как предыдущий в бою с черными монахами погиб, так прислали его, на замену. Лет десять назад. Да, точно.

Мне нужно найти Манускрипт. Ужасы, творящиеся в крепости, не должны меня волновать. Я здесь лишь до тех пор, пока Дайске не очнется и не окрепнет достаточно, чтобы продолжить путь. Наша цель – земли Короля Смерти.

Перед глазами возникло бледное лицо и худая фигура. Успею ли я разгадать его тайны? Да какая к демонам разница?! Он просто один из тысяч людей, которых я встречу в своей жизни, так почему все мысли так или иначе возвращаются к нему?

Я посмотрел на Ясуо:

– Кроме генерала Фао и лекаря больше никто не появлялся?

– Да нет, вроде бы…

Я постарался придавить его тяжелым взглядом:

– Я хочу, чтобы ты наблюдал за ними. За каждым шагом. И если заметишь что-то необычное и странное, то сразу должен сказать мне.

Ясуо удивленно моргнул, глядя на меня по-детски наивным взглядом:

– В-вы хотите… чтобы я шпионил за генералом и господином лекарем?

– Именно.

– Н-но… Вы же должны помочь нам справиться с монахами.

– И как, по-твоему, я должен вам помочь?

– Так вы же воин, каких мы тут отродясь не видели!

Усмехнувшись, я спросил:

– Предлагаешь мне выйти за ворота и сразиться со всеми монахами в одиночку?

Ясуо неуверенно пожал плечами:

– Король ведь послал вас сразиться с ними. В крепости больше никто не сравнится с вами. Вы ст'oите всей нашей армии. Вы же… вы поможете нам?

Я понизил голос:

– Ясуо, ты помнишь, КОГДА и ГДЕ мы впервые встретились?

– Конечно, господин. Недалеко от городских ворот. Одну луну назад. На рассвете.

Я покачал головой:

– Нет. Впервые мы встретились во дворце. Ночью. Возле королевской кухни. Когда стражник пытался передать через тебя гостинцы для своей сестры. Вот когда и где мы увиделись впервые.

Ясуо побледнел.

– И вот для чего меня послали. Именно так я могу помочь. Кстати, – я улыбнулся, – кто его сестра?

Ясуо нервно кивнул:

– Я… познакомлю вас. И… буду… наблюдать…

Перейти на страницу:

Похожие книги